Yener Çevik - Hüznü Hecem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yener Çevik - Hüznü Hecem




Sağına soluna bak dikkatli ol
Смотри направо и налево, будь осторожен
Sevdiğin ne varsa dikenli yol
Что бы ты ни любил, колючая дорога
Cahilce soruyo diyo biter mi yol
Я невежественно спрашиваю, закончится ли дорога
Mevsimden yazı sildim kış terliyom
Я удалил статью из сезона, зимой потею
Gözümden bazende yaş damlıyo
Иногда у меня на глазах капают слезы
Erkek ağlamaz diyen yalan diyo
Это ложь, которая говорит, что мужчина не плачет
Rengimi görenler roman diyo
Те, кто видит мой цвет, - роман дио
Hikayem mahalle toprak bu yol
Моя история - соседство, земля, эта дорога.
Gidiyorum gündüz gece
Я ухожу днем и ночью
Düşte gör yazıyo gündüz gece
Смотри во сне, пиши день и ночь
Bişeyler daha gördüm ben dün gece
Я еще кое-что видел прошлой ночью.
Ondan bu şarkımın adı hüzn-ü hecem
От него моя песня называется "моя печаль".
Bi çocuk gördüm bali çekiyo
Я видел ребенка, снимающего на Бали
Aşık gördüm sevda çekiyo
Я видел его в любви, я люблю его
Sarhoş gördüm kafa çekiyo
Я видел, как он пьян, он вздрагивает.
Güvenlik bastonumla beni kesiyo
Порежь меня моей охранной троростью
Bu yalnızlık sonra
После этого одиночества
Bi yerde denk geliyor
Он где-то натыкается
Tesbih tanesi gibi
Как розарий
Ardı ardına sıralanıyo
Подряд деконструирую
Bu yalnızlık sonra
После этого одиночества
Bi yerde denk geliyor
Он где-то натыкается
Tesbih tanesi gibi
Как розарий
Ardı ardına sıralanıyo
Подряд деконструирую
Köşebaşında var muhabbet
У тебя в углу есть разговор.
Seven sevilmiyo aşk nokta net
Любящий не любим, любовь ясна
Aslında pekte önemli değil artık
На самом деле не важно, что теперь
En dibe düştükte ŞÜKÜRLE kalktık
Когда мы упали на самое дно, мы с БЛАГОДАРНОСТЬЮ встали
Bazı akşam bende matiz
Иногда вечером у меня тоже будет мат.
Depresyona kitlenip kalmıştım hani
Я думал, у меня была депрессия.
2 tişört pantolon dolmuştu valiz
2 футболки, брюки, чемодан.
İstanbulda bankta ben salvador dali
Я сальвадор дали на скамейке в Стамбуле
Koli koli yanlızlık kargola
Посылки в одиночестве
Her bayram asarım AY YILDIZIMI balkona
Каждый праздник я вешаю СВОЮ ЛУННУЮ ЗВЕЗДУ на балкон
25 metrekare oda kamp bana
Мне кемпинг номер 25 квадратных метров
Satılmayan romantizm kap bana
Купи мне непроданный роман
Bak bana birazdan gidicem
Слушай, я скоро уеду.
Kimse seni ailen gibi sevmiyecek
Никто не будет любить тебя так, как твою семью
Söz sana gidersen dönmicen
Обещаю, если ты уйдешь, ты не вернешься
Bizde verilmez koparılan çiçek
У нас не дают сорванных цветов
Bu yalnızlık sonra
После этого одиночества
Bi yerde denk geliyor
Он где-то натыкается
Tesbih tanesi gibi
Как розарий
Ardı ardına sıralanıyo
Подряд деконструирую
Bu yalnızlık sonra
После этого одиночества
Bi yerde denk geliyor
Он где-то натыкается
Tesbih tanesi gibi
Как розарий
Ardı ardına sıralanıyo
Подряд деконструирую





Writer(s): Yasin Uslu, Yener Cevik


Attention! Feel free to leave feedback.