Yeng Constantino - Tahimik (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yeng Constantino - Tahimik (Radio Edit)




Sabi nila'y duwag daw ang katulad kong
Говорят, что король-трус.
Hindi maamin ang nadarama para sa katulad mo
Ты не можешь признаться в чувствах к такой, как ты.
Pero 'di ba mas matapang ang umibig nang 'di naghihintay
Однако в мире больше нет страха.
Ng kapalit, at ng sukli, kahit sobra ang ibinigay?
О замене и взаимности, даже если так много дано?
Tatahimik na lang at mamahalin kita
Просто помолчи, и я буду любить тебя.
Kahit na masakit, hindi na iimik pa
Даже если будет больно, он больше не будет молчать.
Mabuti nang hindi mo na lang malaman
Хорошо, когда ты просто не знаешь.
Kaysa marinig ko sa'yo
Чем я тебя слышу
'Di mo kayang mahalin ang katulad ko
Ты не можешь любить меня так.
Tatahimik na lang ang pag-ibig ko
Моя любовь успокоится.
Para sa'yo, para sa'yo
Для меня, для меня.
Kulang ko na lang sabihin, ako na ang martir ng taon
Насколько я знаю, я мученик года.
Pero 'di nila maintindihan na okey na'ko sa gano'n
Но они не хотят мириться с этим.
Ang umibig at lumuha para sa isang tulad mong
Быть любимым и проливать слезы по такому, как ты.
Kahanga-hanga, kaibig-ibig, kahit wala namang napapala
Чудесно, прекрасно, даже ничего не идет не так.
Tatahimik na lang at mamahalin kita
Просто помолчи, и я буду любить тебя.
Kahit na masakit, hindi na iimik pa
Даже если будет больно, он больше не будет молчать.
Mabuti nang hindi mo na lang malaman
Хорошо, когда ты просто не знаешь.
Kaysa marinig pa sa'yong
Чем больше слышать о тебе.
'Di mo kayang mahalin ang katulad ko
Ты не можешь любить меня так.
Tatahimik na lang ang pag-ibig ko
Моя любовь успокоится.
Para sa'yo
Для меня
Pero 'di ba mas matapang ang umibig nang 'di naghihintay
Однако в мире больше нет страха.
Ng kapalit, at ng sukli, kahit sobra ang ibigay?
Это одно и то же?
Tatahimik na lang at mamahalin kita
Просто помолчи, и я буду любить тебя.
Kahit na masakit, hindi na iimik pa
Даже если будет больно, он больше не будет молчать.
Mabuti nang hindi mo na lang malaman
Хорошо, когда ты просто не знаешь.
Kaysa marinig pa sa'yong
Чем больше слышать о тебе.
'Di mo kayang mahalin ang katulad ko
Ты не можешь любить меня так.
Tatahimik na lang ang pag-ibig ko
Моя любовь успокоится.
Para sa'yo
Для меня
Tatahimik na lang
Просто помолчи.





Writer(s): Yeng Constantino


Attention! Feel free to leave feedback.