Lyrics and translation Yeni Türkü - Gece Yarıları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gece
yarıları
tenhadır
buraları
Глубокой
ночью
пустынны
эти
места,
Kırmızı
lambası
sanki
kan
damlası
Красный
фонарь,
словно
капля
крови,
Demiryolu
geçidinin
Железнодорожного
переезда.
Dağılmış
su
dumanı
şimşekli
bir
karanlığa
Рассеянный
дым
воды
в
грозовой
темноте,
Yağmurun
altında
çınar
Под
дождем
платан,
Çınarın
altında
o
karaltı
Под
платаном
та
тень.
Bırakılmış
bir
araba
Брошенная
машина,
Sağ
arka
lastiği
yırtılmış
Правое
заднее
колесо
разорвано,
Camlarında
kurşun
delikleri
На
стеклах
пулевые
отверстия,
İçinde
barut
kokusu
var
Внутри
пахнет
порохом,
Hala
çalışıyor
silecekleri
Все
еще
работают
дворники,
Bir
sola
bir
sağa
Влево-вправо,
Bir
sola
bir
sağa
Влево-вправо.
Gece
yarıları
tenhadır
buraları
Глубокой
ночью
пустынны
эти
места,
Kırmızı
lambası
Красный
фонарь,
Sanki
kan
damlası
Словно
капля
крови,
Demiryolu
geçidinin
Железнодорожного
переезда.
Şimşekler
yaladıkça
nikelajını
Молнии
облизывают
никель,
Tırnak
uçlarında
çıtır
çıtır
yoğun
bir
elektrik
sokağa
На
кончиках
пальцев
хрустящее
плотное
электричество
разливается
по
улице.
Bu
araba
mutlaka
çalınmıştır
Эта
машина
наверняка
угнана,
Şüpheli
ne
zaman
bulabilecekleri
Подозреваемый,
когда
они
смогут
найти
его,
Dışarda
unutmuş
bir
ayağını
Забыл
снаружи
ногу,
Bir
genç
direksiyona
yıkılmıştır
Молодой
человек
упал
на
руль,
Kanı
sımsıcak
damlıyor
dirseklerinden
koltuğa
Его
кровь
горячей
струйкой
стекает
с
локтей
на
сиденье.
Roman
çoktan
bitmiş,
yol
bitmiş
Роман
давно
закончен,
путь
закончен,
Bitmiş
kavga
Ссора
окончена,
Hala
çalışıyor
silecekleri
Все
еще
работают
дворники,
Bir
sola
bir
sağa
Влево-вправо,
Bir
sola
bir
sağa
Влево-вправо,
Bir
sola
bir
sağa
Влево-вправо.
Gece
yarıları
tenhadır
buraları
Глубокой
ночью
пустынны
эти
места,
Kırmızı
lambası
sanki
kan
lambası
Красный
фонарь,
словно
фонарь
крови,
Demiryolu
geçidinin
Железнодорожного
переезда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Selim Atakan
Attention! Feel free to leave feedback.