Yenic - Tum Hi Ho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yenic - Tum Hi Ho




Tum Hi Ho
Ты и есть всё
Ab tum hi ho
Теперь ты и есть всё,
Zindagi ab tum hi ho
жизнь моя, теперь ты и есть всё.
Ab tum hi ho
Теперь ты и есть всё,
Zindagi ab tum hi ho
жизнь моя, теперь ты и есть всё.
Floare de mai apusa candva demult
Майский цветок, увядший когда-то давно,
Inflorita asa frumos de cand noi ne-am cunoscut
распустившийся так красиво, когда мы познакомились.
Impreuna, pana la soare si luna
Вместе, до солнца и луны,
Cine-ar fi crezut ca pot un nebun si o nebuna
кто бы мог подумать, что сумасшедший и сумасшедшая смогут
Sa iubeasca, dragoste nepamanteasca
любить, неземной любовью.
Tu esti tot ce am nevoie linistea mea sufleteasca
Ты - всё, что мне нужно, спокойствие моей души.
Dragoste, in doua inimi care bat
Любовь, в двух бьющихся сердцах,
Care inca se mai simt si la frig da si la cald
которые все еще чувствуют, и в холод, и в жару.
Iubire pura indiferent de anotimp
Чистая любовь, вне времени и сезона,
Stii sa imi oferi caldura chiar si-atunci cand imi e frig
ты умеешь согреть меня, даже когда мне холодно.
Ranile mele sunt de-acum si ale tale
Мои раны теперь и твои,
Daca as fi dragoste as sta in arterele tale
если бы я был любовью, я бы жил в твоих артериях.
Indragostiti, niciodata ca la-nceput
Влюбленные, уже не как в начале,
Pe-atunci o simpla atractie acum dragoste mai mult
тогда было просто влечение, теперь же - большая любовь.
Intotdeauna, si cand certurile apar
Всегда, даже когда возникают ссоры,
Lasam dragostea sa muste din tot ce e mai amar
мы позволяем любви испить всё самое горькое.
Ab tum hi ho
Теперь ты и есть всё,
Zindagi ab tum hi ho
жизнь моя, теперь ты и есть всё.
Ab tum hi ho
Теперь ты и есть всё,
Zindagi ab tum hi ho
жизнь моя, теперь ты и есть всё.
Dansand in ploaie in mijloc de anotimp
Танцуя под дождем в середине сезона,
Dintre o mie de flori tu esti singura ce-o simt
из тысячи цветов, ты - единственный, кого я чувствую.
Floare de mai, te-as ruga ca sa mai stai
Майский цветок, прошу тебя, останься,
Fiindca dragostea purtata de tine-i rupta din rai
ведь любовь, которую ты несешь, рождена в раю.
Dragostea noastra, niciodata efemera
Наша любовь, никогда не будет мимолетной,
Dintr-o mie de femei inima la tine spera
из тысячи женщин, мое сердце надеется на тебя.
Zi de zi, cu toate ca esti a mea
День за днем, хоть ты и моя,
As mai vrea inca o viata sa te pot privi asa
я бы хотел еще одну жизнь, чтобы смотреть на тебя так же.
Tum Hi Ho, de la-nceput pan la sfarsit
Ты и есть всё, от начала до конца,
Poveste de dragoste de la apus la rasarit
история любви от заката до рассвета.
Poate ca ne-am stins o singura data
Возможно, мы погасли лишь однажды,
Ca s-aprindem ulterior tot ce n-am aprins odata
чтобы потом разжечь всё то, что не смогли зажечь тогда.
Tu esti speranta mea chiar si atunci cand
Ты - моя надежда, даже когда
Sufletul mi-e daramat si demoni imi umbla-n gand
душа моя разбита, а в мыслях бродят демоны.
Tu esti dragoste, ce poa' sa vada ascunsul
Ты - любовь, которая видит всё скрытое,
Eu doar un semn de intrebare, tu data sa-mi fii raspunsul
я всего лишь знак вопроса, а ты дана мне как ответ.
Ab tum hi ho
Теперь ты и есть всё,
Zindagi ab tum hi ho
жизнь моя, теперь ты и есть всё.
Ab tum hi ho
Теперь ты и есть всё,
Zindagi ab tum hi ho
жизнь моя, теперь ты и есть всё.





Writer(s): Ienciu Florin


Attention! Feel free to leave feedback.