Lyrics and translation Yenifer Mora - El Sifrino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debe
ser
algún
castigo,
Должно
быть,
это
какое-то
наказание,
Me
toco
este
vagabundo,
Мне
достался
этот
бездельник,
Tanto
hombre
bueno
en
el
mundo
Столько
хороших
мужчин
в
мире,
Y
vine
a
caer
contigo,
А
я
связалась
с
тобой,
No
hay
mal
que
dure
100
años
Нет
худа,
которое
длится
100
лет,
Ni
yo
voy
a
resistirlo,
И
я
не
собираюсь
это
терпеть,
Todo
el
día
en
ese
chinchorro,
Весь
день
в
этой
забегаловке,
Ya
está
bueno
rolo
de
flojo,
Хватит
уже,
лентяй,
Hasta
hoy
vives
conmigo.
(BIS)
До
сегодняшнего
дня
ты
живешь
со
мной.
(BIS)
Para
evitar
malos
ratos,
Чтобы
избежать
неприятностей,
Solo
distancia
te
pido,
Я
прошу
тебя
только
об
одном
- дистанции,
Mejor
si
desapareces,
Лучше
бы
ты
исчез,
Ni
siquiera
te
mereces,
Ты
даже
не
заслуживаешь,
Que
quedemos
como
amigos,
Чтобы
мы
остались
друзьями,
Pero
debes
encontrarte
Но
ты
должен
найти
себе
Quien
te
de
tu
merecido,
Ту,
которая
даст
тебе
по
заслугам,
Una
guaima
venenosa
Ядовитую
гадюку
De
carácter
agresivo,
С
агрессивным
характером,
Que
te
ponga
a
trabajar
Которая
заставит
тебя
работать
De
día
y
de
noche
corrido,
Днём
и
ночью
без
перерыва,
Para
que
pagues
con
creces
Чтобы
ты
сполна
заплатил
La
falta
que
has
cometido,
За
свою
вину,
Voy
a
enderezar
la
carga,
Я
собираюсь
исправить
положение,
Buscando
un
nuevo
destino,
Ища
новую
судьбу,
Me
pasó
por
enredarme
Это
случилось
потому,
что
я
связалась
La
vida
con
sifrino,
С
таким
наглецом,
Que
no
mueve
ni
una
paja,
Который
палец
о
палец
не
ударит,
Porque
es
un
flojo
atenido,
Потому
что
он
наглый
лентяй,
A
que
yo
resuelva
todo
Ждущий,
что
я
всё
решу
Pa
tenerlo
consentido.
И
буду
его
баловать.
Que
has
hecho
que
no
te
has
ido,
Что
ты
ещё
здесь
делаешь?
Anda
buscando
tu
rumbo,
Иди
ищи
свою
дорогу,
Porque
esto
llego
hasta
el
punto,
Потому
что
это
дошло
до
точки,
De
un
adiós
definitivo,
Окончательного
прощания,
Yo
con
flojo
ni
a
la
iglesia,
С
лентяем
я
даже
в
церковь
не
пойду,
Se
me
abrieron
los
sentidos,
У
меня
открылись
глаза,
Si
te
cortó
la
cabeza,
Если
тебе
отрубят
голову,
Es
porque
con
tu
pereza
То
это
из-за
твоей
лени,
No
arrimas
una
pal
mingo.
(BIS)
Ты
и
пальцем
не
пошевелишь.
(BIS)
Voy
a
seguir
trabajando,
Я
продолжу
работать,
Para
mantener
mis
higos,
Чтобы
прокормить
себя,
Arrópate
pa
que
sudes,
Укутайся,
чтобы
пропотеть,
En
una
bolsa
te
puse
В
сумку
я
тебе
положила
Los
cuatro
trapos
curtidos,
Твои
четыре
заношенные
тряпки,
Solo
porque
te
quería,
Только
потому,
что
любила
тебя,
Te
la
tirabas
de
vivo,
Ты
строил
из
себя
умника,
Pensando
que
para
siempre
Думая,
что
я
вечно
Te
iba
a
tener
mantenido,
Буду
тебя
содержать,
Hace
tiempo
que
no
metes,
Ты
давно
не
засовывал
Las
manos
en
el
bolsillo,
Руки
в
карман,
Si
quieres
vivir
arrimado
Если
хочешь
жить
на
халяву,
Recuéstate
de
un
javillo,
Прислонись
к
дереву,
Aguantaba
calladita,
Я
терпела
молча,
Aunque
todos
los
vecinos,
Хотя
все
соседи,
Me
decían
mire
meijita,
Мне
говорили,
послушай,
милая,
Pase
ese
loco
por
el
filo,
Прогони
этого
придурка,
Yo
no
sé,
como
usted
puede
Я
не
знаю,
как
ты
можешь
Vivir
con
ese
cretino,
Жить
с
этим
кретином,
Que
la
va
a
dejar
sin
sangre,
Который
всю
кровь
из
тебя
высосет,
Ese
tipo
es
un
bandido.
Этот
тип
- бандит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.