Yenifer Mora - Lo Mío son los Barrigones - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yenifer Mora - Lo Mío son los Barrigones




Lo Mío son los Barrigones
My Thing Is Big Bellies
Casi todas mis amigas, ya las mata la presión,
Almost all my friends, they are already killed by the pressure,
Porque viven con galanes como de televisión,
Because they live with handsome guys like those from television,
No hay una que sea feliz gozando su relación,
There isn't one who is happy enjoying their relationship,
Quien le guste lo bonito, que aguante su chaparrón.
Whoever likes beautiful men, let them endure their downpour.
Siempre con el mismo cuento que ya es una tradición,
Always with the same story, that it is already a tradition,
Que los tipos las traicionan con amantes por montón,
That guys betray them with lovers by the ton,
Que son flojos, exigentes y con cara de cañón,
That they are weak, demanding and with a cannon face,
Les gusta la ropa fina y la mejor atención.
They like fine clothes and the best attention.
Disfrutar un buen banquete, cómodos en un sillón,
To enjoy a good feast, comfortable in an armchair,
Hablan golpeado y bien fuerte, y no sientan opinión,
They talk beaten and loud, and they don't feel an opinion,
Y como están mingoneados se valen de la ocasión,
And because they are spoiled they take advantage of the occasion,
Hacen lo que les da gana sin calarse ni un sermón.
They do what they feel like without taking a single sermon.
Yo a ese mundo no lo quiero porque tengo tradición,
I don't want that world because I have a tradition,
Mi abuela me lo decía siempre en su conversación:
My grandmother always told me in her conversation:
"No se enrede con muñecos no busque su destrucción;
"Don't get involved with dolls, don't look for their destruction;
Que esos hombres, lo que quieren, es tener un golillon.
Because those men, what they want, is to have a golillon.
Para que conozca mis gustos y cuál es mi inclinación,
So you can know my tastes and what my inclination is,
Que me levante la mano todo el que sea barrigón,
Let everyone raise their hand who has a big belly,
ésos son los que me gustan y me llaman la atención,
Those are the ones I like and they attract my attention,
¿Qué hago yo con monerías y viviendo de ilusión?
What do I do with monkeys and living in illusion?
Yo quiero a los barrigones y me llenan de emoción,
I want big bellies and they fill me with emotion,
Porque son trabajadores y no cambian de opinión.
Because they are hardworking and they don't change their minds.
Este año quiero casarme, pero con un barrigón,
This year I want to get married, but with a big belly,
Déjese crecer la lipa pa que le echemos pichón .
Let your lip grow so we can get busy.
Tengo twiter, tengo fe, cuélguenme la invitación,
I have twitter, I have faith, send me the invitation,
Y las fotos por correo para hacer la selección,
And the photos by mail to make the selection,
Pero que sean de perfil para una mejor visión,
But let them be of the profile for a better vision,
Si es posible sin camisa y en alta resolución.
If possible without a shirt and in high resolution.
El barrigón es dulcito, cariñoso y querendón,
The big belly is sweet, affectionate and loving,
El día que yo tenga el mío le entrego mi corazón,
The day I have mine, I give him my heart,
Y no voy a estar pendiente que me venga con traición,
And I'm not going to be waiting for him to come with betrayal,
Sabiendo que allí en la casa lo espera su adoración.
Knowing that there at home, his adoration awaits him.
El día que llegue cansado y quiera relajación,
The day he comes home tired and wants relaxation,
Me le monto en la barriga y le canto una canción,
I get on his belly and sing him a song,
Y a las mujeres les digo que me presten atención:
And to the women I say, pay attention to me:
Para que vivan felices, búsquense su barrigón.
To live happily, find your big belly.





Writer(s): Angel Abreu


Attention! Feel free to leave feedback.