Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh
ah,
cruisin'
in
da
old
ford
escort
(vrmm,
vrmm)
Uh
ah,
cruisen
im
alten
Ford
Escort
(vrmm,
vrmm)
My
boy
Vassil
at
the
wheel
and
I,
the
Yensek,
on
da
beat
Mein
Kumpel
Wassil
am
Steuer
und
ich,
der
Yensek,
am
Beat
What
up
(what
up)
Arrived
at
the
destination
Was
geht
ab
(was
geht
ab)
Am
Ziel
angekommen
Where
boys
are
waiting,
then
we
do
shit
we
don't
have
to
spit
about
Wo
Jungs
warten,
dann
machen
wir
Scheiße,
über
die
wir
nicht
rappen
müssen
Lemme
spit
about
this,
We're
doing
our
own
shit
Lass
mich
darüber
rappen,
wir
machen
unser
eigenes
Ding
Our
music
is
unskilled
force
and
that's
our
magic
(whoa)
Unsere
Musik
ist
ungelernte
Kraft
und
das
ist
unsere
Magie
(whoa)
K.Z.S,
call
us
trash,
then
we
got
trashy
bless
K.Z.S,
nenn
uns
Trash,
dann
haben
wir
Trash-Segen
Yeah
we
can
try
to
be
best,
but
we'd
rather
go
to
sesh
Ja,
wir
können
versuchen,
die
Besten
zu
sein,
aber
wir
gehen
lieber
auf
'ne
Session
Mic
and
speaker,
we're
scumbag
we
ain't
people
Mikro
und
Lautsprecher,
wir
sind
Abschaum,
wir
sind
keine
Menschen
Ain't
no
shit
like
is
in
Detroit
Ist
keine
Scheiße
wie
in
Detroit
We're
who
we
are
ain't
no
wannabes
(I'm
lying,
we
are
wannabes)
Wir
sind,
wer
wir
sind,
keine
Möchtegerns
(Ich
lüge,
wir
sind
Möchtegerns)
We
are
low
on
money,
we
are
lil'
bit
naughty
Wir
haben
wenig
Geld,
wir
sind
ein
bisschen
ungezogen
But
we
have
our
honor,
no
screaming
mommy
gimme
some
money
Aber
wir
haben
unsere
Ehre,
kein
Schreien
nach
Mami,
gib
mir
etwas
Geld
(gimme
some
money)
(gib
mir
etwas
Geld)
Cruisin'
on
the
four
wheels,
two
trucks
Cruisen
auf
vier
Rädern,
zwei
Trucks
Without
my
skate
I'm
clueless
Ohne
mein
Skate
bin
ich
ahnungslos
Sometimes
I
rest
roofless
Manchmal
ruhe
ich
mich
obdachlos
aus
Sometimes
I
act
ruthless
Manchmal
benehme
ich
mich
rücksichtslos
Your
advice
is
useless
Dein
Rat
ist
nutzlos,
du
Schlampe
Pass
the
mic
then
check
it!
Gib
mir
das
Mikro,
dann
check
es!
I'll
show
you
what
the
chosen
one
is
about
Ich
zeige
dir,
was
es
mit
dem
Auserwählten
auf
sich
hat
Foreshorten
I
don't
fuck
around
Abgekürzt,
ich
mache
keine
Spielchen
I
get
down
to
my
business
Ich
komme
zur
Sache
I
ain't
ruled
by
the
physics
Ich
werde
nicht
von
der
Physik
beherrscht
I'm
something
unreal
for
y'all
basic
ass
bitches
Ich
bin
etwas
Unwirkliches
für
euch
einfachen
Schlampen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Modra
Album
Vagabond
date of release
17-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.