Lyrics and translation Yento - Bandit Queen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandit Queen
Королева бандитов
Livet
nu
det
känns
som
en
film
Жизнь
сейчас
как
фильм,
Scenen
där
jag
ska
få
dig
bli
min
Сцена,
где
я
сделаю
тебя
своей.
Vi
va
on
the
down
low
ett
tag
Мы
были
в
тени
какое-то
время,
Varje
dag,
vi
softa
ba
du
och
jag
Каждый
день,
просто
отдыхали,
ты
и
я.
Men
what
about
the
cash
for
the
gas
Но
как
насчет
денег
на
бензин?
Måste
grinda
om
vi
ska
ta
oss
nånstans
Надо
пахать,
если
хотим
куда-то
добраться.
Får
inte
vara
rash
dom
e
trash
Нельзя
быть
безрассудным,
они
мусор,
Men
dom
kommer
försöka
fucka
vår
shine
Но
они
попытаются
испортить
наш
блеск.
Och
mamma
hon
gråter
för
mig,
men
av
stolthet
nu
И
мама
плачет
из-за
меня,
но
теперь
от
гордости.
Och
tro
mig
jag
är
kung
på
tronen
inget
rollspel
nu
И
поверь
мне,
я
король
на
троне,
это
не
игра.
Vid
min
sida
jag
behöver
min
Bandit
Queen
Рядом
со
мной
нужна
моя
Королева
бандитов.
Du
är
galet
fin,
riktig
katt
med
en
spacead
spacead
stil
Ты
безумно
красива,
настоящая
кошка
с
космическим,
космическим
стилем.
Jag
är
kall
behöver
nån
som
kan
smälta
min
is
Я
холоден,
мне
нужен
кто-то,
кто
сможет
растопить
мой
лед.
Nån
som
kan
smälta
min
is
ja
ja
ja
Кто-то,
кто
сможет
растопить
мой
лед,
да,
да,
да.
Din
love
är
all
i
need
ja
ja
ja
Твоя
любовь
— это
все,
что
мне
нужно,
да,
да,
да.
Switchar
snabbt
byter
fil
ja
ja
ja
Быстро
переключаюсь,
меняю
полосу,
да,
да,
да.
Carpool
lane
ja
där
finns
vi
ja
ja
ja
ja
Полоса
для
машин
с
несколькими
пассажирами,
да,
там
мы,
да,
да,
да,
да.
Kan
du
värma
mig,
kan
du
värma
mig
nu
Можешь
ли
ты
согреть
меня,
можешь
ли
ты
согреть
меня
сейчас?
Kan
du
värma
mig,
bara
värm
mig
som
förut
Можешь
ли
ты
согреть
меня,
просто
согрей
меня,
как
раньше.
Jag
frös
till
is,
kan
du
väcka
mig
till
liv
Я
замерз
в
лед,
можешь
ли
ты
вернуть
меня
к
жизни?
Jag
ger
dig
mitt
liv,
ride
or
die,
jag
och
min
Bandit
Queen
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
вместе
до
конца,
я
и
моя
Королева
бандитов.
Kan
du
värma
mig,
kan
du
värma
mig
nu
Можешь
ли
ты
согреть
меня,
можешь
ли
ты
согреть
меня
сейчас?
Kan
du
värma
mig,
bara
värm
mig
som
förut
Можешь
ли
ты
согреть
меня,
просто
согрей
меня,
как
раньше.
Jag
frös
till
is,
kan
du
väcka
mig
till
liv
Я
замерз
в
лед,
можешь
ли
ты
вернуть
меня
к
жизни?
Jag
ger
dig
mitt
liv,
ride
or
die,
jag
och
min
Bandit
Queen
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
вместе
до
конца,
я
и
моя
Королева
бандитов.
Dags
för
lite
action
i
vår
flick
Время
для
небольшого
экшена
в
нашей
тачке,
Car
chase,
no
worries
jag
har
mina
tricks
Погоня,
не
волнуйся,
у
меня
есть
свои
трюки.
Men
det
är
klart
du
får
flip
när
jag
letar
nästa
kick
Но
конечно,
ты
взбесишься,
когда
я
буду
искать
следующую
дозу
адреналина.
Ge
mig
adrenalin,
ge
mig
varje
endorfin
ja
Дай
мне
адреналин,
дай
мне
каждый
эндорфин,
да.
Borde
inte
ta
decisions
ja
är
maxed
out
Не
стоит
принимать
решения,
я
на
пределе.
Om
jag
sänker
en
till
jag
får
black
out
Если
я
выпью
еще,
я
отключусь.
Dom
dömer
mig
och
tror
att
jag
ba
slack
wow
Они
судят
меня
и
думают,
что
я
просто
лентяй,
вау.
Tro
mig
jag
har
fucking
sprungit
hell
and
back
now
Поверь
мне,
я,
черт
возьми,
прошел
через
ад
и
вернулся.
Men
jag
är
trött
på
att
va
survivor
Но
я
устал
быть
выжившим.
Vill
leva
på
riktigt
inte
alltid
va
en
fighter
Хочу
жить
по-настоящему,
а
не
всегда
быть
бойцом.
Jag
ger
fuck
shit
i
eran
ära
o
medaljer
Мне
плевать
на
вашу
честь
и
медали.
Jag
vill
ba
rest
med
dig
här
i
famnen
Я
просто
хочу
отдохнуть
с
тобой
здесь,
в
твоих
объятиях.
Och
ba
känna
din
värme,
kan
du
värma
mig
till
liv
И
просто
почувствовать
твое
тепло,
можешь
ли
ты
вернуть
меня
к
жизни?
Jag
är
kall
behöver
nån
som
kan
smälta
min
is
Я
холоден,
мне
нужен
кто-то,
кто
сможет
растопить
мой
лед.
Nån
som
kan
smälta
min
is
ja
ja
ja
Кто-то,
кто
сможет
растопить
мой
лед,
да,
да,
да.
Din
love
är
all
i
need
ja
ja
ja
Твоя
любовь
— это
все,
что
мне
нужно,
да,
да,
да.
Switchar
snabbt
byter
fil
ja
ja
ja
Быстро
переключаюсь,
меняю
полосу,
да,
да,
да.
Carpool
lane
där
finns
vi
ja
ja
ja
ja
Полоса
для
машин
с
несколькими
пассажирами,
там
мы,
да,
да,
да,
да.
Kan
du
värma
mig,
kan
du
värma
mig
nu
Можешь
ли
ты
согреть
меня,
можешь
ли
ты
согреть
меня
сейчас?
Kan
du
värma
mig,
bara
värm
mig
som
förut
Можешь
ли
ты
согреть
меня,
просто
согрей
меня,
как
раньше.
Jag
frös
till
is,
kan
du
väcka
mig
till
liv
Я
замерз
в
лед,
можешь
ли
ты
вернуть
меня
к
жизни?
Jag
ger
dig
mitt
liv,
ride
or
die,
jag
och
min
Bandit
Queen
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
вместе
до
конца,
я
и
моя
Королева
бандитов.
Kan
du
värma
mig,
kan
du
värma
mig
nu
Можешь
ли
ты
согреть
меня,
можешь
ли
ты
согреть
меня
сейчас?
Kan
du
värma
mig,
bara
värm
mig
som
förut
Можешь
ли
ты
согреть
меня,
просто
согрей
меня,
как
раньше.
Jag
frös
till
is,
kan
du
väcka
mig
till
liv
Я
замерз
в
лед,
можешь
ли
ты
вернуть
меня
к
жизни?
Jag
ger
dig
mitt
liv,
ride
or
die,
jag
och
min
Bandit
Queen
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
вместе
до
конца,
я
и
моя
Королева
бандитов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Lindgren
Attention! Feel free to leave feedback.