Lyrics and translation Yerack Rocha - Egoísta
Ahora
entiendo
todo
a
la
perfección,
Теперь
я
понимаю
все
до
совершенства,
Cual
fue
la
razón
por
la
que
dijo
no
no
cual
fue
la
razón
por
что
было
причиной,
почему
он
сказал
Нет
нет
что
было
причиной
для
La
que
me
pidió
tiempo,
no
significó
nada
lo
que
por
ti
siento
oh
тот,
кто
попросил
меня
время,
ничего
не
значило,
что
для
вас
я
чувствую
о
Ahora
entiendo
toda
las
llamadas
cuando
me
sonabas
ocupada
yo
Теперь
я
понимаю
все
звонки,
когда
ты
звала
меня
занят
я
Pensando
que
en
verdad
lo
estabas
y
no
que
conmigo
jugabas
tantas
я
думаю,
что
ты
был
на
самом
деле,
а
не
то,
что
ты
играл
со
мной
так
много
Mujeres
que
a
mi
me
buscaban
y
yo
al
contrario
mejor
las
sordeaba
женщины,
которые
искали
меня,
а
я,
наоборот,
лучше
глухо
их
Sabes
muy
bien
siempre
te
respetaba,
знаешь,
я
всегда
тебя
уважал.,
Contigo
yo
no
jugaba
y
yo
pensando
que
solo
estabas
pa
mi
no
sabía
с
тобой
я
не
играл,
и
я
думал,
что
ты
просто
па
я
не
знал
Que
te
compartía
con
otro
por
ahí
en
esta
ocasión
yo
fui
el
que
en
la
что
я
делился
с
другим
там
на
этот
раз
я
был
тот,
кто
в
Relación
me
metí
no
fue
mi
culpa
sin
querer
отношения
я
попал
не
моя
вина,
не
желая
Queriendo
fui
el
que
perdí...
¿y
dime
por
qué
a
mi?
я
хотел,
чтобы
я
был
тем,
кто
потерял...
и
скажи
мне
почему?
Si
todo
lo
hacía
por
ti
¿y
dime
por
qué
a
mi?
Если
я
все
делал
для
тебя,
то
почему
я?
Si
eras
la
única
pa
mi,
Если
бы
ты
была
единственной
па
Ми,
Que
solo
eras
pa
mi
y
solo
me
quería
a
mi
что
ты
была
просто
па
ми,
и
я
любила
только
себя.
Que
yo
nunca
te
mentí
¿por
qué
me
pagaste
así?
что
я
никогда
не
лгал
тебе
,зачем
ты
мне
так
заплатил?
Que
solo
eras
para
mi
que
solo
me
quería
a
mi
Что
ты
была
для
меня,
что
я
любила
только
себя.
Que
yo
nunca
te
mentí
¿por
qué
me
pagaste
así?
что
я
никогда
не
лгал
тебе
,зачем
ты
мне
так
заплатил?
Dime
si
yo
me
lo
merecía,
contigo
yo
nunca
jugaría
¿sabes
por
qué?
Скажи
мне,
если
я
заслужил
это,
с
тобой
я
никогда
не
буду
играть.
знаешь
почему?
Porque
te
quería
y
yo
pensando
que
solo
eras
mía
ahora
solo
soy
un
Потому
что
я
любил
тебя,
а
я
думал,
что
ты
моя.
Pobre
iluso,
pero
ya
nada
de
eso
confuso
de
tu
piel
sigo
siendo
бедный
иллюзионист,
но
ничего
из
этого
запутанного
из
вашей
кожи
я
все
еще
Recluso
sigues
siendo
mi
niña
delux
(no)
todo
lo
que
tenía
te
lo
di,
p
заключенный
ты
все
еще
моя
девочка
delux
(нет)
все,
что
у
меня
было
я
дал
вам
его,
p
Erdón
por
no
ser
lo
que
querías
girl
si
me
quisieras
no
estuvieras
эрдон
за
то,
что
ты
не
хотел
меня,
если
бы
ты
меня
не
любил.
Ahí
si
me
quisieras
no
estuvieras
aquí,
s
если
бы
ты
хотел,
чтобы
меня
здесь
не
было,
с
Iento
que
no
era
pa
mi
gesto
creí
que
eras
diferente
al
resto
que
te
я
думал,
что
ты
отличаешься
от
остальных.
Quiero
sabes
que
es
cierto
sientes
lo
mismo
te
lo
apuesto,
я
хочу
знать,
что
это
правда,
ты
чувствуешь
то
же
самое.,
Sientes
lo
mismo
te
lo
apuesto,
ты
чувствуешь
то
же
самое.,
Sientes
lo
mismo
yo
te
lo
apuesto
mi
amor.
ты
чувствуешь
то
же
самое.
я
ставлю
на
тебя
свою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.