Lyrics and translation Yerba Brava - Perdóname Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname Mi Vida
Прости меня, моя жизнь
Por
todo
el
daño
que
te
hice
te
pido
perdón
За
весь
причиненный
тебе
вред
прошу
прощения.
Se
que
es
muy
tarde
para
hablar
de
amor
Знаю,
слишком
поздно
говорить
о
любви.
Pero
te
extraño
Но
я
скучаю
по
тебе.
Yo
se
que
a
tu
lado
era
muy
feliz
Я
знаю,
что
рядом
с
тобой
я
был
очень
счастлив.
Yo
se
que
tu
vivías
solo
para
mi
Я
знаю,
что
ты
жила
только
для
меня.
Y
te
he
fallado
А
я
тебя
подвел.
Por
eso
hoy
te
pido
perdón
Поэтому
сегодня
я
прошу
у
тебя
прощения.
Porque
no
supe
valorar
tu
amor
Потому
что
я
не
смог
оценить
твою
любовь.
Yo
se
que
me
equivoque
Я
знаю,
что
я
ошибся.
(Se
que
me
equivoque)
(Знаю,
что
я
ошибся.)
Que
no
te
supe
comprender
Что
я
не
смог
тебя
понять.
Perdóname
mi
vida
Прости
меня,
моя
жизнь,
Perdóname
mi
amor
Прости
меня,
моя
любовь,
La
culpa
ha
sido
mía
Вина
лежит
на
мне,
Yo
herí
tu
corazón
Я
ранил
твое
сердце.
Perdóname
mi
vida
Прости
меня,
моя
жизнь,
Perdóname
mi
amor
Прости
меня,
моя
любовь,
Yo
se
que
me
querías
Я
знаю,
что
ты
любила
меня,
Y
te
he
pagado
con
traición
А
я
отплатил
тебе
предательством.
Por
todo
el
daño
que
te
hice
te
pido
perdón
За
весь
причиненный
тебе
вред
прошу
прощения.
Se
que
es
muy
tarde
para
hablar
de
amor
Знаю,
слишком
поздно
говорить
о
любви.
Pero
te
extraño
Но
я
скучаю
по
тебе.
Yo
se
que
a
tu
lado
era
muy
feliz
Я
знаю,
что
рядом
с
тобой
я
был
очень
счастлив.
Yo
se
que
tu
vivías
solo
para
mi
Я
знаю,
что
ты
жила
только
для
меня.
Y
te
he
fallado
А
я
тебя
подвел.
Por
eso
hoy
te
pido
perdón
Поэтому
сегодня
я
прошу
у
тебя
прощения.
Porque
no
supe
valorar
tu
amor
Потому
что
я
не
смог
оценить
твою
любовь.
Yo
se
que
me
equivoque
Я
знаю,
что
я
ошибся.
(Se
que
me
equivoque)
(Знаю,
что
я
ошибся.)
Que
no
te
supe
comprender
Что
я
не
смог
тебя
понять.
Perdóname
mi
vida
Прости
меня,
моя
жизнь,
Perdóname
mi
amor
Прости
меня,
моя
любовь,
La
culpa
ha
sido
mía
Вина
лежит
на
мне,
Yo
herí
tu
corazón
Я
ранил
твое
сердце.
Perdóname
mi
vida
Прости
меня,
моя
жизнь,
Perdóname
mi
amor
Прости
меня,
моя
любовь,
Yo
se
que
me
querías
Я
знаю,
что
ты
любила
меня,
Y
te
he
pagado
con
traición
А
я
отплатил
тебе
предательством.
Perdóname
mi
vida
Прости
меня,
моя
жизнь,
Perdóname
mi
amor
Прости
меня,
моя
любовь,
La
culpa
ha
sido
mía
Вина
лежит
на
мне,
Yo
herí
tu
corazón
Я
ранил
твое
сердце.
Perdóname
mi
vida
Прости
меня,
моя
жизнь,
Perdóname
mi
amor
Прости
меня,
моя
любовь,
Yo
se
que
me
querías
Я
знаю,
что
ты
любила
меня,
Y
te
he
pagado
con
traición
А
я
отплатил
тебе
предательством.
Perdóname
amor...
huhu
Прости
меня,
любовь...
уху
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilfran Castillo Utria
Attention! Feel free to leave feedback.