Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despertando
voy
andando
Erwachend
gehe
ich
Disfrutando
y
sin
pensarlo
Genießend
und
ohne
nachzudenken
Caminando
voy
andando
Gehend
gehe
ich
De
tu
mano
estoy
soñando
Von
deiner
Hand
träume
ich
En
la
playa,
sol
y
guamas
Am
Strand,
Sonne
und
Guamas
Te
recuestas
en
mi
pecho
Du
lehnst
dich
an
meine
Brust
Me
recuerda
a
las
Bahamas
Erinnert
mich
an
die
Bahamas
Me
dejaste
bien
deshecho
Du
hast
mich
ganz
fertig
gemacht
Tu
cuerpo
de
revista
Dein
Körper
wie
aus
der
Zeitschrift
Tu
sonrisa
de
mil
soles
Dein
Lächeln
wie
tausend
Sonnen
Tú
que
siempre
estás
lista
Du,
die
immer
bereit
ist
Pa'
tomarte
unos
alcoholes
Ein
paar
Drinks
zu
nehmen
Hay
que
gozar
la
vida
Man
muss
das
Leben
genießen
Sácate
los
tequilas
Hol
die
Tequilas
raus
Ármate
las
bebidas
Mix
die
Getränke
Sin
nada
de
tonterías
Ohne
irgendwelchen
Unsinn
Hay
que
gozar
la
vida
Man
muss
das
Leben
genießen
Dos
fiestitas
por
día
Zwei
Partys
am
Tag
Bailemos
sin
medida
Tanzen
wir
ohne
Maß
De
la
playa
a
la
chozita
Vom
Strand
zum
Hüttchen
Claro
el
día,
de
tus
manos
Klarer
Tag,
von
deinen
Händen
Contigo
iría
a
todos
lados
Mit
dir
würde
ich
überall
hingehen
Tus
ojitos,
bien
bonitos
Deine
Äuglein,
wunderschön
Exquisitos,
favoritos
Köstlich,
meine
Liebsten
Porque
solo
de
tu
lado
puedo
vivir
Weil
ich
nur
an
deiner
Seite
leben
kann
Es
que,
si
te
vas,
yo
no
puedo
existir
Denn,
wenn
du
gehst,
kann
ich
nicht
existieren
A
Dios
lo
agradezco
porque
despierto
contigo
Ich
danke
Gott,
weil
ich
mit
dir
aufwache
Dejar
todo
lo
malo
atrás,
mandarlo
pal
olvido
Alles
Schlechte
hinter
uns
lassen,
es
in
die
Vergessenheit
schicken
Siempre
en
la
chozita,
baby,
que
construí
Immer
in
dem
Hüttchen,
Baby,
das
ich
gebaut
habe
Con
todo
mi
amor
que
es
solo
para
ti
Mit
all
meiner
Liebe,
die
nur
für
dich
ist
En
la
playa,
sol
y
guamas
Am
Strand,
Sonne
und
Guamas
Te
recuestas
en
mi
pecho
Du
lehnst
dich
an
meine
Brust
Me
recuerda
a
las
Bahamas
Erinnert
mich
an
die
Bahamas
Me
dejaste
bien
deshecho
Du
hast
mich
ganz
fertig
gemacht
Tu
cuerpo
de
revista
Dein
Körper
wie
aus
der
Zeitschrift
Tu
sonrisa
de
mil
soles
Dein
Lächeln
wie
tausend
Sonnen
Tú
que
siempre
estás
lista
Du,
die
immer
bereit
ist
Pa'
tomarte
unos
alcoholes
Ein
paar
Drinks
zu
nehmen
Hay
que
gozar
la
vida
Man
muss
das
Leben
genießen
Sácate
los
tequilas
Hol
die
Tequilas
raus
Ármate
las
bebidas
Mix
die
Getränke
Sin
nada
de
tonterías
Ohne
irgendwelchen
Unsinn
Hay
que
gozar
la
vida
Man
muss
das
Leben
genießen
Dos
fiestitas
por
día
Zwei
Partys
am
Tag
Bailemos
sin
medida
Tanzen
wir
ohne
Maß
De
la
playa
a
la
chozita
Vom
Strand
zum
Hüttchen
A
tu
lado
voy
de
tu
mano
An
deiner
Seite
gehe
ich
an
deiner
Hand
Todo
el
verano
Den
ganzen
Sommer
Tu
alegría
y
la
mía
Deine
Freude
und
meine
Toda
la
vida
Das
ganze
Leben
Hay
que
gozarla
Man
muss
es
genießen
Hay
que
sentirla
Man
muss
es
fühlen
Hay
que
quererla
Man
muss
es
lieben
Y
hay
que
vivirla
vida
Und
man
muss
das
Leben
leben
Vida
solo
hay
una
Es
gibt
nur
ein
Leben
Y
si
no
la
estas
viviendo
Und
wenn
du
es
nicht
lebst
¿Qué
estás
haciendo?
Was
machst
du
dann?
Ya
la
sabes
Du
weißt
es
schon
Viviendo
el
sueño
Den
Traum
leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Correa Ruiz, José Alberto Ulloa Rosales
Album
El Sueño
date of release
07-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.