Yeruza feat. Brytiago & Dalex - Mood Unplugged - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yeruza feat. Brytiago & Dalex - Mood Unplugged




Mood Unplugged
Mood Unplugged
Hace tiempo no te veo
Haven't seen you in a while
Pero en las redes to'a las noches yo siempre te stalkeo
But on social media, I always stalk you every night
Antes me tirabas pa' desahogarte ahora es pa' bellaqueo
You used to hit me up to vent, now it's for hookups
Y yo siempre estoy puesto esperando tu texto pa' vernos de nuevo
And I'm always ready, waiting for your text so we can meet again
This is the remix
This is the remix
Y es que tu
And it's you
Baby solo tu
Baby, only you
Tienes el poder de convencerme
You have the power to convince me
Apaga la luz, estoy en el mood
Turn off the lights, I'm in the mood
Sabes que tienes que entretenerme
You know you have to entertain me
Y es que tu
And it's you
Baby solo tu
Baby, only you
Tienes el poder de convencerme
You have the power to convince me
Apaga la luz, estoy en el mood
Turn off the lights, I'm in the mood
Sabes que tienes que entretenerme
You know you have to entertain me
Estamos conecta'os wao
We're connected, wow
Le bese ese cuello y los pelos erisa'o
I kissed your neck and made your hair stand on end
Una diabla me lo mama dentro el carro parquia'o
A little devil sucks me while I'm parked in the car
Los filis enrola'o, no lo deja para'o wow
I roll the joints, it doesn't let him stop, wow
Andamo esnu
We're naked
Tu sabes que te deseo y
You know I want you and
Te cojo entre millones porque me alejas del revolú
I'm picky with millions because you keep me away from the mess
Me envicie porque los dos queremos
I'm addicted because we both want to
Y no nos envolvemos me gusta que te lo pones tu
And we don't get involved, I like you to put it on yourself
Te la dejo roja Betty Boop
I'll leave it red, Betty Boop
Imagínate los dos esnu
Imagine the two of us naked
A poca luz
In low light
Solo llega pero no te enchules
Just come, but don't get addicted
Ey!
Ey!
Que hay mucho chota por ahí so
There are a lot of cops out there
Cuídate de los azu.les
Watch out for the police
Escóndete conmigo y bellaqueamos en lo que la nota me su
Hide with me and let's party until the night wears off
Y es que tu
And it's you
Baby solo tu
Baby, only you
Tienes el poder de convencerme
You have the power to convince me
Apaga la luz, estoy en el mood
Turn off the lights, I'm in the mood
Sabes que tienes que entretenerme
You know you have to entertain me
Yo te pago el uber baby llega lejos
I'll pay for your Uber, baby, come a long way
Si quieres por facetime bellaqueame
If you want, video call me and let me entertain you
Para comernos no hay que querernos
We don't have to love each other to have sex
La vida se acaba en cualquier momento
Life ends in an instant
Tu decides donde y cuando nos vemos
You decide where and when we meet
Si en la concha o en el Hilton
In the shower or at the Hilton
Y hacemos algo distinto
And we do something different
Baby que hace tiempo no te veo
Baby, I haven't seen you in a while
sabes que yo no compito por eso sigo invicto
You know I don't compete, that's why I'm still undefeated
Se canso de ser buena ahora quiere ser mala
She got tired of being good, now she wants to be bad
Sale con sus amigas se emborracha y me llama
She goes out with her friends, gets drunk, and calls me
Y es que tu
And it's you
Baby solo tu
Baby, only you
Tienes el poder de convencerme
You have the power to convince me
Apaga la luz, estoy en el mood
Turn off the lights, I'm in the mood
Sabes que tienes que entretenerme
You know you have to entertain me
Y es que tu
And it's you
Baby solo tu
Baby, only you
Tienes el poder de convencerme
You have the power to convince me
Apaga la luz, estoy en el mood
Turn off the lights, I'm in the mood
Sabes que tienes que entretenerme
You know you have to entertain me
Siempre que sale de noche
Every time she goes out at night
Tu me tiras borracha
You come over to me drunk
Y me envías videos calientes por Snapchat
And you send me hot videos on Snapchat
Se que tiro indirectas y tu las cachas
I know I drop hints and you catch them
Si quieres bájale pa' casa con las muchachas
If you want, come down to the house with the girls
Que tengo alcohol pa' que se pongan explicitas
I have alcohol for you to get explicit
Si quieres relajarte también tengo indica
If you want to relax, I also have weed
Muchas me tiran pero eres la única
Many women hit on me, but you're the only one
Ellas están buenas pero tu estas riquísima
They're good, but you're delicious
Y cuando me bailas así me pones en tención
And when you dance like that, you put me on edge
Apaga la luz y prende las de neon
Turn off the lights and turn on the neon
No eres del bloque pero eres la sensación
You're not from the neighborhood, but you're the sensation
Yo quiero una sesión y no es pa una canción
I want a session and it's not for a song
Baby me pones en tención
Baby, you put me on edge
Apaga la luz y prende las de neon
Turn off the lights and turn on the neon
No eres del bloque, pero eres la sensación
You're not from the neighborhood, but you're the sensation
Yo tengo una obsesión ese culo cabrón
I have an obsession, that asshole ass
Y es que tu
And it's you
Baby solo tu
Baby, only you
Tienes el poder de convencerme
You have the power to convince me
Apaga la luz, estoy en el mood
Turn off the lights, I'm in the mood
Sabes que tienes que entretenerme
You know you have to entertain me
Dalex
Dalex
Musica pa mojarte bebe
Music to get you wet, baby
Hydro
Hydro
Yeruza
Yeruza
Money wayy
Money way





Writer(s): Bryan R Cancel Santiago, Julian E. Ramos Carbia, Pedro David Daleccio Jr


Attention! Feel free to leave feedback.