Lyrics and translation Yeruza feat. Brytiago & Dalex - Mood Unplugged
Mood Unplugged
Настроение Unplugged
Hace
tiempo
no
te
veo
Давно
тебя
не
видел,
Pero
en
las
redes
to'a
las
noches
yo
siempre
te
stalkeo
Но
в
сети
каждый
вечер
я
слежу
за
тобой,
Antes
me
tirabas
pa'
desahogarte
ahora
es
pa'
bellaqueo
Раньше
ты
писала
мне,
чтобы
излить
душу,
теперь
– чтобы
пофлиртовать.
Y
yo
siempre
estoy
puesto
esperando
tu
texto
pa'
vernos
de
nuevo
А
я
всё
жду
твоего
сообщения,
чтобы
снова
увидеться.
This
is
the
remix
This
is
the
remix
Y
es
que
tu
Ведь
только
ты,
Baby
solo
tu
Детка,
только
ты
Tienes
el
poder
de
convencerme
Можешь
убедить
меня.
Apaga
la
luz,
estoy
en
el
mood
Выключи
свет,
я
в
настроении.
Sabes
que
tienes
que
entretenerme
Знаешь,
что
ты
должна
меня
развлечь.
Y
es
que
tu
Ведь
только
ты,
Baby
solo
tu
Детка,
только
ты
Tienes
el
poder
de
convencerme
Можешь
убедить
меня.
Apaga
la
luz,
estoy
en
el
mood
Выключи
свет,
я
в
настроении.
Sabes
que
tienes
que
entretenerme
Знаешь,
что
ты
должна
меня
развлечь.
Estamos
conecta'os
wao
Мы
на
связи,
вау.
Le
bese
ese
cuello
y
los
pelos
erisa'o
Я
поцеловал
твою
шею,
и
твои
волосы
встали
дыбом.
Una
diabla
me
lo
mama
dentro
el
carro
parquia'o
Дьяволица
делает
мне
это
прямо
в
припаркованной
машине.
Los
filis
enrola'o,
no
lo
deja
para'o
wow
Косяки
скручены,
не
останавливайся,
вау.
Tu
sabes
que
te
deseo
y
Ты
знаешь,
как
я
тебя
хочу,
и
Te
cojo
entre
millones
porque
me
alejas
del
revolú
Выбираю
тебя
из
миллионов,
потому
что
ты
уводишь
меня
от
суеты.
Me
envicie
porque
los
dos
queremos
Я
подсел,
потому
что
мы
оба
этого
хотим,
Y
no
nos
envolvemos
me
gusta
que
te
lo
pones
tu
И
не
обманываем
себя,
мне
нравится,
когда
ты
сама
это
надеваешь.
Te
la
dejo
roja
Betty
Boop
Оставляю
тебя
красной,
как
Бетти
Буп.
Imagínate
los
dos
esnu
Представь
нас
обоих
голыми
A
poca
luz
При
тусклом
свете.
Solo
llega
pero
no
te
enchules
Просто
приходи,
но
не
нарывайся.
Que
hay
mucho
chota
por
ahí
so
Тут
много
мусоров
шастает,
Cuídate
de
los
azu.les
Берегись
синих.
Escóndete
conmigo
y
bellaqueamos
en
lo
que
la
nota
me
su
Спрячься
со
мной,
и
мы
позажигаем,
пока
не
утихнет
шум.
Y
es
que
tu
Ведь
только
ты,
Baby
solo
tu
Детка,
только
ты
Tienes
el
poder
de
convencerme
Можешь
убедить
меня.
Apaga
la
luz,
estoy
en
el
mood
Выключи
свет,
я
в
настроении.
Sabes
que
tienes
que
entretenerme
Знаешь,
что
ты
должна
меня
развлечь.
Yo
te
pago
el
uber
baby
llega
lejos
Я
оплачу
тебе
Uber,
детка,
приезжай
издалека.
Si
quieres
por
facetime
bellaqueame
Если
хочешь,
потанцуй
для
меня
по
FaceTime.
Para
comernos
no
hay
que
querernos
Чтобы
насладиться
друг
другом,
не
обязательно
любить.
La
vida
se
acaba
en
cualquier
momento
Жизнь
может
оборваться
в
любой
момент.
Tu
decides
donde
y
cuando
nos
vemos
Тебе
решать,
где
и
когда
мы
увидимся,
Si
en
la
concha
o
en
el
Hilton
В
хрущевке
или
в
Хилтоне.
Y
hacemos
algo
distinto
И
сделаем
что-нибудь
эдакое.
Baby
que
hace
tiempo
no
te
veo
Детка,
давно
тебя
не
видел.
Tú
sabes
que
yo
no
compito
por
eso
sigo
invicto
Ты
знаешь,
я
не
соревнуюсь,
поэтому
остаюсь
непобежденным.
Se
canso
de
ser
buena
ahora
quiere
ser
mala
Она
устала
быть
паинькой,
теперь
хочет
быть
плохой
девочкой.
Sale
con
sus
amigas
se
emborracha
y
me
llama
Тусуется
с
подругами,
напивается
и
звонит
мне.
Y
es
que
tu
Ведь
только
ты,
Baby
solo
tu
Детка,
только
ты
Tienes
el
poder
de
convencerme
Можешь
убедить
меня.
Apaga
la
luz,
estoy
en
el
mood
Выключи
свет,
я
в
настроении.
Sabes
que
tienes
que
entretenerme
Знаешь,
что
ты
должна
меня
развлечь.
Y
es
que
tu
Ведь
только
ты,
Baby
solo
tu
Детка,
только
ты
Tienes
el
poder
de
convencerme
Можешь
убедить
меня.
Apaga
la
luz,
estoy
en
el
mood
Выключи
свет,
я
в
настроении.
Sabes
que
tienes
que
entretenerme
Знаешь,
что
ты
должна
меня
развлечь.
Siempre
que
sale
de
noche
Всегда,
когда
ты
выходишь
ночью,
Tu
me
tiras
borracha
Ты
пишешь
мне
пьяные
сообщения
Y
me
envías
videos
calientes
por
Snapchat
И
отправляешь
горячие
видео
в
Snapchat.
Se
que
tiro
indirectas
y
tu
las
cachas
Знаю,
я
намекаю,
а
ты
понимаешь.
Si
quieres
bájale
pa'
casa
con
las
muchachas
Если
хочешь,
приезжай
ко
мне
с
подругами,
Que
tengo
alcohol
pa'
que
se
pongan
explicitas
У
меня
есть
выпивка,
чтобы
вы
расслабились.
Si
quieres
relajarte
también
tengo
indica
Если
хочешь
успокоиться,
есть
и
травка.
Muchas
me
tiran
pero
tú
eres
la
única
Многие
ко
мне
клеятся,
но
ты
– единственная.
Ellas
están
buenas
pero
tu
estas
riquísima
Они
красивые,
но
ты
– просто
бомба.
Y
cuando
me
bailas
así
me
pones
en
tención
И
когда
ты
танцуешь,
то
заводишь
меня.
Apaga
la
luz
y
prende
las
de
neon
Выключи
свет
и
включи
неоновые
огни.
No
eres
del
bloque
pero
eres
la
sensación
Ты
не
из
нашего
района,
но
ты
– сенсация.
Yo
quiero
una
sesión
y
no
es
pa
una
canción
Хочу
устроить
с
тобой
сеанс,
и
это
не
для
песни.
Baby
me
pones
en
tención
Детка,
ты
заводишь
меня.
Apaga
la
luz
y
prende
las
de
neon
Выключи
свет
и
включи
неоновые
огни.
No
eres
del
bloque,
pero
eres
la
sensación
Ты
не
из
нашего
района,
но
ты
– сенсация.
Yo
tengo
una
obsesión
ese
culo
cabrón
У
меня
одержимость
твоей
задницей,
черт
возьми.
Y
es
que
tu
Ведь
только
ты,
Baby
solo
tu
Детка,
только
ты
Tienes
el
poder
de
convencerme
Можешь
убедить
меня.
Apaga
la
luz,
estoy
en
el
mood
Выключи
свет,
я
в
настроении.
Sabes
que
tienes
que
entretenerme
Знаешь,
что
ты
должна
меня
развлечь.
Musica
pa
mojarte
bebe
Музыка,
чтобы
ты
намокла,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan R Cancel Santiago, Julian E. Ramos Carbia, Pedro David Daleccio Jr
Album
CODA
date of release
31-08-2023
Attention! Feel free to leave feedback.