Yeruza - Mood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yeruza - Mood




Mood
Настроение
Se cansó de ser buena
Устала быть паинькой,
Ahora quiere ser mala
Теперь хочет быть плохой.
Sale con sus amigas
Тусуется с подругами,
Se emborracha y me llama
Напивается и звонит мне.
Y es que tú, baby, solo
И дело в том, что ты, детка, только ты
Tienes el poder de convencerme
Можешь меня убедить.
Apaga la luz, estoy en el mood
Выключай свет, я в настроении,
Sabes que tienes que entretenerme
Ты же знаешь, ты должен меня развлечь.
Y es que tú, baby, solo
И дело в том, что ты, детка, только ты
Tienes el poder de convencerme
Можешь меня убедить.
Apaga la luz, estoy en el mood
Выключай свет, я в настроении,
Sabes que tienes que entretenerme
Ты же знаешь, ты должен меня развлечь.
Yo te pago el Uber, baby llégale
Я оплачу тебе Uber, детка, приезжай,
O si quieres por FaceTime bellaquéame
Или, если хочешь, по FaceTime ублажай.
Si para comernos, no hay que querernos
Чтобы нам кувыркаться, не нужно влюбляться,
La vida se acaba en cualquier momento
Жизнь может оборваться в любой момент.
decide donde y cuando nos vemos
Ты решай, где и когда мы увидимся,
Si en la concha o en el Hilton y hacemos algo distinto
В халупе или в "Хилтоне" займемся чем-то необычным.
Baby que hace tiempo no te veo
Детка, я тебя давно не видел,
sabes que yo no compito
Ты же знаешь, я не соревнуюсь,
Por eso sigo invicto
Поэтому остаюсь непобеждённым.
Se cansó de ser buena
Устала быть паинькой,
Ahora quiere ser mala
Теперь хочет быть плохой.
Sale con sus amigas
Тусуется с подругами,
Se emborracha y me llama
Напивается и звонит мне.
Y es que tú, baby, solo
И дело в том, что ты, детка, только ты
Tienes el poder de convencerme
Можешь меня убедить.
Apaga la luz, estoy en el mood
Выключай свет, я в настроении,
Sabes que tienes que entretenerme
Ты же знаешь, ты должен меня развлечь.
Y es que tú, baby, solo
И дело в том, что ты, детка, только ты
Tienes el poder de convencerme
Можешь меня убедить.
Apaga la luz, estoy en el mood
Выключай свет, я в настроении,
Sabes que tienes que entretenerme
Ты же знаешь, ты должен меня развлечь.





Writer(s): Anne Tekstra, Daan Boom, Stijn C P Van Vliet


Attention! Feel free to leave feedback.