Lyrics and translation Yes - Wonderous Stories
I
awoke
this
morning
Я
проснулся
сегодня
утром
Love
laid
me
down
by
the
river
Любовь
уложила
меня
у
реки
Drifting
I
turned
on
up
stream
Дрейфуя,
я
включил
встречный
поток
Bound
for
my
forgiver
Связанный
с
моим
прощением
In
the
giving
of
my
eyes
to
see
your
face
В
предоставлении
моих
глаз,
чтобы
увидеть
твое
лицо
Sound
did
silence
me
Звук
заставил
меня
замолчать
Leaving
no
trace
Не
оставляя
следов
I
begged
to
leave,
to
hear
your
wonderous
stories
Я
прошу
уйти,
чтобы
услышать
твои
чудесные
истории
Begged
to
hear
your
wonderous
stories
'LA
AHA'
Прошу
услышать
ваши
чудесные
истории
ЛА
АГА
He
spoke
of
lands
not
far
Он
говорил
о
землях
недалеко
Nor
lands
they
were
in
his
mind
Ни
земли,
они
были
в
его
голове
Of
fusion
captured
high
Слияния,
захваченного
высоко
Where
reason
captured
his
time
Где
разум
захватил
свое
время
In
no
time
at
all
he
took
me
to
the
gate
В
мгновение
ока
он
отвел
меня
к
воротам
In
haste
I
quickly
В
спешке
я
быстро
Checked
the
time
Проверил
время
If
I
was
late
Если
бы
я
опоздал
I
had
to
leave,
to
hear
your
wonderous
stories
Мне
пришлось
уйти,
чтобы
услышать
твои
чудесные
истории
Had
to
hear
your
wonderous
stories
'LA
AHA,
LA
AHA'
Пришлось
услышать
ваши
чудесные
истории
ЛА
АГА,
ЛА
АГА
Hearing
hearing
your
wonderous
stories
Слушая
твои
чудесные
истории
Hearing
your
wonderous
stories
Слушая
ваши
чудесные
истории
It
is
no
lie
I
see
deeply
into
the
future
Это
не
ложь,
я
вижу
глубокое
будущее
Imagine
everything
Представьте
себе
все
And
were
you
there
И
ты
был
там
To
stand
so
cautiously
at
first
Стоять
так
осторожно
сначала
And
then
so
high
И
тогда
так
высоко
As
he
spoke
my
spirit
climbed
into
the
sky
Пока
он
говорил,
мой
дух
поднялся
в
небо
I
bid
it
to
return
Я
предлагаю
ему
вернуться
To
hear
your
wonderous
stories
Чтобы
услышать
ваши
чудесные
истории
Return
to
hear
your
wonderous
stories
Вернитесь,
чтобы
услышать
ваши
чудесные
истории
Return
to
hear
your
wonderous
stories
Вернитесь,
чтобы
услышать
ваши
чудесные
истории
LA
AH
LA
AH
AH
AH
ЛА
АХ
ЛА
АХ
АХ
АХ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson John Roy
Attention! Feel free to leave feedback.