Lyrics and translation Yes-R featuring Negativ & Brainpower - Tienermoeders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienermoeders
Teenage Mothers
Ze
was
16
sexy
teder
en
echt
lief
She
was
16,
sexy,
tender,
and
truly
sweet,
Heel
vaak
op
de
straat
Always
out
on
the
streets,
Al
was
het
dan
echt
d'r
plek
niet
Even
if
it
wasn't
really
her
place
to
be,
Vroeg
liefde
aan
d'r
mama
maar
die
gaf
geen
moer
Asked
her
mama
for
love,
but
she
didn't
give
a
damn,
Maar
toch
liet
ze
zich
niet
kennen
yo
en
was
ze
stoer
But
still,
she
didn't
let
it
show,
yo,
and
she
was
tough,
Belande
vaker
in
de
schijt
dan
een
blanke
boer
Got
into
more
shit
than
a
white
farmer,
Kreeg
een
vriend
en
ging
samen
op
een
lange
toer
Got
a
boyfriend
and
went
on
a
long
tour
together,
Hij
gaf
niet
egt
om
der
dat
zag
ze
niet
en
ja
dat
is
zuur
He
didn't
really
care
about
her,
she
didn't
see
that,
and
yeah,
that's
harsh,
Maar
eigenlijk
was
ze
meer
op
zoek
naar
een
vaderfiguur
But
actually,
she
was
looking
for
more
of
a
father
figure,
Hij
zei
precies
wat
ze
wou
horen
He
said
exactly
what
she
wanted
to
hear,
De
perfecte
juiste
woorden
The
perfect
right
words,
Ze
dacht
liefde
overwint
maar
had
in
feite
al
verloren
She
thought
love
conquers
all,
but
in
fact,
she
had
already
lost,
Hij
gaf
er
geld
en
zelfs
op
de
blutte
dagen
He
gave
her
money,
and
even
on
the
broke
days,
Leefde
ze
te
gek
maar
moest
het
terug
betalen
She
lived
it
up,
but
had
to
pay
it
back,
Niet
met
de
9 tot
5 daar
kan
je
van
me
op
aan
gaan
Not
with
a
9 to
5,
you
can
count
on
me
for
that,
Ze
kreeg
een
string
en
moest
van
die
gast
achter
het
raam
gaan
staan
She
got
a
thong
and
had
to
stand
behind
the
window
for
that
guy,
Dat
deed
ze
niet
werd
zwanger
She
didn't
do
it,
got
pregnant,
En
dacht
dat
hij
zou
blijven
hij
lachte
in
der
gezicht
en
daar
zit
ze
met
die
kleine
And
thought
he'd
stay,
he
laughed
in
her
face,
and
there
she
is
with
that
little
one.
Je
bent
een
jonge
mama
maar
eigenlijk
ben
je
nog
een
kind
You're
a
young
mama,
but
really,
you're
still
a
child,
Je
neemt
een
grote
verantwoording
maar
weet
niet
waar
je
aan
begint
You're
taking
on
a
big
responsibility
but
don't
know
what
you're
getting
into,
Jonge
meid
neem
de
tijd
want
het
is
nog
te
vroeg
Young
lady,
take
your
time,
'cause
it's
still
too
early,
Je
hebt
een
hele
hoop
te
doen
dus
denk
na
bij
wat
je
doet
You've
got
a
whole
lot
to
do,
so
think
about
what
you're
doing.
Ey
yo
voor
deze
tienermoeder
is
het
leven
niet
gewoon
Hey
yo,
for
this
teenage
mother,
life
ain't
easy,
Ze
is
een
vader,
moeder
kind
alles
in
1 persoon
She's
a
father,
mother,
child,
all
in
one
person,
En
hoe
ze
woont
fockt
up
And
the
way
she
lives
is
messed
up,
De
kleine
die
ze
moet
proppen
The
little
one
she
has
to
squeeze
in,
Het
kindje
mag
niets
weten
maar
papa
is
al
vertrokken
The
kid
can't
know
anything,
but
daddy's
already
gone,
Motherfucker
Motherfucker,
Shit
ik
word
fucking
boos
omdat
Shit,
I
get
so
fucking
angry
because,
Geen
verantwoording
in
je
loopt
zonder
condooms
op
zak
No
responsibility
running
through
you,
without
condoms
in
your
pocket,
En
nu
maar
hopen
dat
And
now
just
hoping
that,
De
situatie
wel
zou
minderen
The
situation
would
get
better,
Fockt
op
voor
die
ouders
ja
maar
wat
nou
met
die
kinderen
Fuck
those
parents,
yeah,
but
what
about
those
kids,
Goeie
jongen
ouders
niet
voor
ieder
geld
het
zelfde
Good
boy,
parents,
not
the
same
for
everyone,
Maar
nu
lijkt
het
een
trend
en
vele
zien
het
als
een
spelletje
But
now
it
seems
like
a
trend,
and
many
see
it
as
a
game,
Het
Naar
bed
gaan
met
zn
2en
kan
je
zien
als
iets
voor
fftjes
Going
to
bed,
the
two
of
you,
you
can
see
as
something
for
a
little
while,
Totdat
het
kind
geboren
is
en
je
merkt
hoe
echt
het
is
Until
the
child
is
born,
and
you
realize
how
real
it
is,
Een
focking
ergenis
woedend
op
die
ho's
A
fucking
annoyance,
furious
at
those
hoes,
Geil
worden
dat
is
makkelijk
maar
voed
dat
kind
dan
ook
Getting
horny
is
easy,
but
then
raise
that
child
too,
Doe
niet
stoer
hou
je
niet
groot
haal
die
bullshit
uit
je
hoofd
Don't
act
tough,
don't
pretend
to
be
big,
get
that
bullshit
out
of
your
head,
Shit
man
het
doet
me
pijn
als
ik
het
zie
Shit,
man,
it
hurts
me
when
I
see
it,
Ik
heb
een
buurmeisje
van
16
met
een
kleine
kind
van
3
I
have
a
16-year-old
neighbor
girl
with
a
little
3-year-old
kid,
Vooraf
als
je
wat
zei
nou
dan
luisterde
ze
niet
Beforehand,
if
you
said
something,
well,
she
wouldn't
listen.
Te
snel
verkocht
en
verliefd
je
lot
is
tenslotte
verdiend
Sold
and
in
love
too
quickly,
your
fate
is
deserved
after
all,
Je
raakte
zwanger
en
opeens
word
je
gescot
door
je
vriend
You
got
pregnant
and
suddenly
your
boyfriend
ghosts
you.
Je
bent
een
jonge
mama
maar
eigenlijk
ben
je
nog
een
kind
You're
a
young
mama,
but
really,
you're
still
a
child,
Je
neemt
een
grote
verantwoording
maar
weet
niet
waar
je
aan
begint
You're
taking
on
a
big
responsibility
but
don't
know
what
you're
getting
into,
Jonge
meid
neem
de
tijd
want
het
is
nog
te
vroeg
Young
lady,
take
your
time,
'cause
it's
still
too
early,
Je
hebt
een
hele
hoop
te
doen
dus
denk
na
bij
wat
je
doet
You've
got
a
whole
lot
to
do,
so
think
about
what
you're
doing.
Je
bent
geen
lege
meid
en
geen
verlegen
meid
You're
not
an
empty
girl,
and
not
a
shy
girl,
Dat
is
een
zeker
feit
That's
a
sure
fact,
Je
denkt
genegenheid
is
het
middel
tegen
mijn
eenzaamheid
You
think
affection
is
the
cure
for
your
loneliness,
Niemand
die
je
snapt
er
is
niemand
die
je
begrijpt
No
one
gets
you,
there's
no
one
who
understands
you,
Je
bent
op
zoek
naar
iets
diepers
You're
looking
for
something
deeper,
Het
lieve
verliefde
type
geheid
The
sweet,
lovey-dovey
type,
for
sure,
Je
vriend
die
played
je
light
Your
boyfriend
is
playing
you
light,
Toch
je
voelt
je
wreed
verblijdt
Still,
you
feel
cruelly
delighted,
Je
hebt
het
zeker
bij
het
rechte
eind
maar
hebt
geneens
gelijk
You're
sure
you're
right,
but
you're
not
even
close,
Je
voelt
de
power
van
verlangen
You
feel
the
power
of
desire,
Voelt
het
rouwen
van
je
mannen
Feel
your
men
being
rough,
Je
houd
het
ook
al
ben
je
banger
You
keep
going
even
though
you're
scared,
En
jonge
vrouw
je
bent
zwanger
And
young
lady,
you're
pregnant,
En
op
dat
moment
begint
het
twist
in
het
leven
van
je
vent
And
that's
when
the
twist
begins
in
your
man's
life,
Hij
blijft
niet
bij
je
omdat
jij
een
kleine
verwacht
He
won't
stay
with
you
because
you're
expecting
a
little
one,
En
hij
kent
zich
zelf
amper
And
he
barely
knows
himself,
Dus
hij
rent
weg
en
hij
klampt
zich
vast
aan
argumenten
So
he
runs
away,
and
he
clings
to
arguments.
Niks
zeggend
in
tegenstelling
tot
wat
we
rappen
Saying
nothing,
unlike
what
we're
rapping,
De
vrouw
was
ook
de
man
je
bent
een
kleine
patser
bitch
The
woman
was
also
the
man,
you're
a
little
gangster
bitch,
En
jaren
later
confrentatie
met
je
kind
dat
nu
volwassen
is
And
years
later,
confrontation
with
your
child
who's
now
an
adult,
Een
zielige
vent
ontkent
door
zijn
eigen
vlees
en
bloed
A
pathetic
guy
denies
his
own
flesh
and
blood,
Het
vreet
je
op
van
binnen
de
rest
van
je
tijd
dus
weet
het
goed
It
eats
you
up
inside
for
the
rest
of
your
time,
so
know
it
well.
Je
bent
een
jonge
mama
maar
eigenlijk
ben
je
nog
een
kind
You're
a
young
mama,
but
really,
you're
still
a
child,
Je
neemt
een
grote
verantwoording
maar
weet
niet
waar
je
aan
begint
You're
taking
on
a
big
responsibility
but
don't
know
what
you're
getting
into,
Jonge
meid
neem
de
tijd
want
het
is
nog
te
vroeg
Young
lady,
take
your
time,
'cause
it's
still
too
early,
Je
hebt
een
hele
hoop
te
doen
dus
denk
na
bij
wat
je
doet
You've
got
a
whole
lot
to
do,
so
think
about
what
you're
doing.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio Tuinfort
Album
Mijn Pad
date of release
01-06-2005
Attention! Feel free to leave feedback.