Yes-R - Puinhoop - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yes-R - Puinhoop




Puinhoop
Разруха
Je bent een mooie meid met schijt aan je ouders
Ты красивая девчонка, плевавшая на родителей,
Denkt bij jezelf heb genoeg aan mijn schouders
Думаешь про себя, что всего добьешься сама.
Liefde die je krijgt nou die voel je dan nauwelijks
Любви почти не видишь,
Je loopt rond als een hoer zonder pauzes
Ведешь себя как шлюха без передышки.
Je denkt hoe doe ik een keer iets wat niet fout is, wat vertrouwt is
Думаешь, как бы сделать что-то правильно, по-настоящему,
Dan hoe kan het zijn dat mijn hart zo koud is
И почему же сердце твое так холодно?
Alles om me heen zo gemeen en benauwt is
Всё вокруг кажется таким жестоким и удушающим.
Het ging goed en mis ging het bijna nooit
Всё шло хорошо, почти без провалов,
Tot je belande in de handen van een loverboy
Пока ты не попала в лапы к сутенеру.
Dacht je ooit dat je op hem zou vallen
Думала ли ты, что влюбишься в него?
Nu shock je van zijn ballen en werk je bij de wallen
Теперь ты в шоке от его "шаров" и работаешь на улице красных фонарей.
Dit is niet wat je wou nee, nu sta je in de kou alleen
Это не то, чего ты хотела, нет, теперь ты стоишь на холоде одна,
Welke dag is weer om in vreemd (en je bent zo alleen)
Какой сегодня день недели, чтобы отдаться незнакомцу ты так одинока).
Het is een puinhoop
Это просто разруха.
Je houd je sterk maar ik zie je huilt
Ты держишься, но я вижу твои слезы.
Oh kijk maar is goed om je heen
О, просто посмотри вокруг,
Je leeft gewoon in een puinhoop
Ты живешь в руинах.
Je hebt het kut maar kan niet terug
Тебе хреново, но пути назад нет.
Het is een puinhoop
Это просто разруха.
Homie het is een puinhoop
Дорогая, это просто разруха.
Het is in een puinhoop
Это просто разруха.
Je houd je sterk maar ik zie je huilt
Ты держишься, но я вижу твои слезы.
Oh kijk maar is goed om je heen
О, просто посмотри вокруг,
Je leeft gewoon in een puinhoop
Ты живешь в руинах.
Je hebt het kut maar kan niet terug
Тебе хреново, но пути назад нет.
Het is een puinhoop
Это просто разруха.
Geloof me het is een puinhoop (puinhoop)
Поверь мне, это просто разруха (разруха).
Jongeman hosselt, van school is ie weg getrapt
Парень крутится, его выгнали из школы,
Verliefd op een meisje diep in z�n hart
Влюблен в девушку всем сердцем,
Maar liefde is slap als der ouders niet willen
Но любовь бессильна, если родители против.
Der ouders zijn racisten geen Mocro of een Niger
Её родители - расисты, им не нужен ни марокканец, ни нигер.
Bitter maar flipte wat kan hij doen
Горько, но что он может поделать?
Kan het niet bevatten en het blijft hem maar pijn doen
Не может с этим смириться, и это причиняет ему боль.
Wat is het feit nu me kleur vind je raar nu
В чем дело, тебе не нравится мой цвет кожи?
Ook al ben je wit check de kleur van je schaduw
Даже если ты белый, посмотри на цвет своей тени.
Hoe kunnen mensen zo dom denken
Как люди могут быть такими глупыми,
Zo kortzichtig zo voltanken met haat en gevoelens
Такими ограниченными, наполненными ненавистью и чувствами,
Zijn niet goed bij hun kop
Которые не идут им на пользу.
En jo, vooroordelen maken mensen kapot
Эй, предрассудки разрушают людей.
Dit is niet wat je wou nee, nu sta je in de kou alleen
Это не то, чего ты хотела, нет, теперь ты стоишь на холоде одна,
Welke dag is weer om in vreemd (en je bent zo alleen)
Какой сегодня день недели, чтобы отдаться незнакомцу ты так одинока).
Het is een puinhoop
Это просто разруха.
Je houd je sterk maar ik zie je huilt
Ты держишься, но я вижу твои слезы.
Oh kijk maar is goed om je heen
О, просто посмотри вокруг,
Je leeft gewoon in een puinhoop
Ты живешь в руинах.
Je hebt het kut maar kan niet terug
Тебе хреново, но пути назад нет.
Het is een puinhoop
Это просто разруха.
Homie het is een puinhoop
Дорогая, это просто разруха.
Het is in een puinhoop
Это просто разруха.
Je houd je sterk maar ik zie je huilt
Ты держишься, но я вижу твои слезы.
Oh kijk maar is goed om je heen
О, просто посмотри вокруг,
Je leeft gewoon in een puinhoop
Ты живешь в руинах.
Je hebt het kut maar kan niet terug
Тебе хреново, но пути назад нет.
Het is een puinhoop
Это просто разруха.
Geloof me het is een puinhoop (puinhoop)
Поверь мне, это просто разруха (разруха).
Soms is het leven op straat niet makkelijk
Иногда жизнь на улице нелегка,
Kansen die je krijgt zijn soms overgankelijk
Возможности, которые ты получаешь, иногда призрачны.
Het is belachelijk zoveel werkloosheid
Это смешно, так много безработных.
Je hosselt door om dat je wilt dat je het ook krijgt
Ты крутишься, потому что хочешь, чтобы и у тебя это было.
Flash backs als we weer is in nood zijn
Флэшбэки, когда мы снова в беде.
Ben geen gangster maar heb mattie's die dood zijn
Я не гангстер, но у меня есть друзья, которые погибли.
Zo zijn heel veel vrienden verloren
Так много друзей потеряно.
Nou dit is niet wat ze waren maar ik wed dat ik van ze hou
Это не то, кем они были, но я клянусь, что любил их.
Dit is niet wat je wou nee, nu sta je in de kou alleen
Это не то, чего ты хотела, нет, теперь ты стоишь на холоде одна,
Welke dag is weer om in vreemd (en je bent zo alleen)
Какой сегодня день недели, чтобы отдаться незнакомцу ты так одинока).
Het is een puinhoop
Это просто разруха.
Je houd je sterk maar ik zie je huilt
Ты держишься, но я вижу твои слезы.
Oh kijk maar is goed om je heen
О, просто посмотри вокруг,
Je leeft gewoon in een puinhoop
Ты живешь в руинах.
Je hebt het kut maar kan niet terug het is een puinhoop
Тебе хреново, но пути назад нет, это просто разруха.
Homie het is een puinhoop
Дорогая, это просто разруха.
Het is in een puinhoop
Это просто разруха.
Je houd je sterk maar ik zie je huilt
Ты держишься, но я вижу твои слезы.
Oh kijk maar is goed om je heen
О, просто посмотри вокруг,
Je leeft gewoon in een puinhoop
Ты живешь в руинах.
Je hebt het kut maar kan niet terug
Тебе хреново, но пути назад нет.
Het is een puinhoop
Это просто разруха.
Geloof me het is een puinhoop (puinhoop)
Поверь мне, это просто разруха (разруха).





Writer(s): Roshdy Yesser, Laseroms William


Attention! Feel free to leave feedback.