Yes-R - Wat Was De Reden? - translation of the lyrics into German

Wat Was De Reden? - Yes-Rtranslation in German




Wat Was De Reden?
Was war der Grund?
Iets binnen in me diep zegt
Etwas tief in mir sagt
Je bent het niet waard
Du bist es nicht wert
Nou ik ben zeker nog verliefd
Nun, ich bin sicher noch verliebt
Triest maar het is waar
Traurig, aber es ist wahr
Het liefst fiets ik naar een plek
Am liebsten würde ich an einen Ort fahren
Waar geen liefde bestaat
Wo es keine Liebe gibt
Yo bij deze wil ik zeggen
Yo, hiermit will ich sagen
We hadden niets met elkaar
Wir hatten nichts miteinander
Want al die tijden dat je zei
Denn all die Zeiten, in denen du sagtest
Dat ik alles voor je was
Dass ich alles für dich war
Of tegen mensen toen je zei
Oder als du zu Leuten sagtest
Dat je een mannetje had
Dass du einen Mann hättest
Ik heb geen vat meer op dat
Ich habe das nicht mehr im Griff
En yo die mooie tijden van ons
Und yo, die schönen Zeiten von uns
Deden niks met je hart
Machten nichts mit deinem Herzen
En ik wou dat ik kon zeggen
Und ich wünschte, ich könnte sagen
Yo ik heb er nu schijt aan
Yo, ich scheiße jetzt drauf
Want jij hebt mij geflest
Denn du hast mich verarscht
En ik besteed er nog tijd aan
Und ich verschwende immer noch Zeit daran
Ik wil je nu wat zeggen, schat
Ich will dir jetzt was sagen, Schatz
Neem het van mij aan
Nimm es von mir an
Het was leuk wat je deed
Es war nett, was du getan hast
Maar nu komt er een eind aan
Aber jetzt ist Schluss damit
Pijn en ik lijd in de strijd en ik stress
Schmerz und ich leide im Kampf und ich stresse
Ik weet niet wat ik doen moet
Ich weiß nicht, was ich tun soll
En ik meen wat ik zeg
Und ich meine, was ich sage
Yo ik volg mijn weg
Yo, ich folge meinem Weg
En voordat ik nu eindig, mop
Und bevor ich jetzt aufhöre, Süße
Vraag ik nog 1 ding
Frage ich noch eins
Wil weten wat de reden was
Will wissen, was der Grund war
Waarom je toen vreemdging
Warum du damals fremdgegangen bist
Je hebt me pijn gedaan
Du hast mir wehgetan
Zet me uit je hoofd
Setz mich aus deinem Kopf
Maak een einde aan
Mach ein Ende mit
Al die ellende waarin we staan
All dem Elend, in dem wir stecken
Het is nu tijd om weg te gaan
Es ist jetzt Zeit zu gehen
Ik kan het echt niet aan
Ich kann es echt nicht ertragen
Ik weet dat alles mooi leek
Ich weiß, dass alles schön schien
Maar dat was weer dat dan
Aber das war es dann
De schaamte van geplayed zijn
Die Schande, verarscht worden zu sein
Het voelt als een afgang
Es fühlt sich wie ein Abstieg an
Ik moet m'n leven leiden
Ich muss mein Leben leben
Nee jezelf vergeten
Nein, dich vergessen
Maar ik denk steeds aan je
Aber ich denke ständig an dich
En dat werkt me tegen
Und das arbeitet gegen mich
Ik dacht dat eerlijkheid alles was in je leven
Ich dachte, Ehrlichkeit wäre alles in deinem Leben
Je kan er trots op wezen
Du kannst stolz darauf sein
Bij deze bewezen
Hiermit bewiesen
Ik hoorde al genoeg
Ich habe schon genug gehört
Maar ik dacht; het waren roddels
Aber ich dachte, es wären Gerüchte
Nou, je blijkt gewoon een chick
Nun, du bist anscheinend einfach ein Mädel
Die valt op meerdere jongens
Das auf mehrere Jungs steht
Maar ik was verliefd
Aber ich war verliebt
En ik had geen raad
Und ich wusste keinen Rat
Twijfels had ik zeker
Zweifel hatte ich sicher
Maar niet dat je vreemdgaat
Aber nicht, dass du fremdgehst
Het gevoel is effe wennen
Das Gefühl ist erstmal gewöhnungsbedürftig
Want nu ben ik eenzaam
Denn jetzt bin ich einsam
Ik bedoel, moet het bekennen
Ich meine, ich muss es gestehen
Want ik voel alleen haat
Denn ich fühle nur Hass
Ik hoop dat je zal boeten voor je daden, voel depijn
Ich hoffe, du wirst für deine Taten büßen, fühl den Schmerz
Geloof me, op een dag ben je geen ene moer voor mij
Glaub mir, eines Tages bist du gar nichts mehr für mich
Maar voordat ik ga kappen
Aber bevor ich Schluss mache
Luister goed naar deze lijn
Hör gut auf diese Zeile
Shit, wij met z'n tweeën
Shit, wir beide
Dat had cool kunnen zijn
Das hätte cool sein können
Je hebt me pijn gedaan
Du hast mir wehgetan
Zet me uit je hoofd
Setz mich aus deinem Kopf
Maak een einde aan
Mach ein Ende mit
Al die ellende waarin we staan
All dem Elend, in dem wir stecken
Het is nu tijd om weg te gaan
Es ist jetzt Zeit zu gehen
Ik kan het echt niet aan
Ich kann es echt nicht ertragen
Zo veel pijn
So viel Schmerz
Ik rip deze flow
Ich reiße diesen Flow
Misschien kun je het niet volgen
Vielleicht kannst du nicht folgen
Spit alleen de waarheid
Spucke nur die Wahrheit
Dus maak je maar geen zorgen
Also mach dir keine Sorgen
Of doe dat toch maar wel
Oder tu es doch lieber
Want jij houdt je verborgen
Denn du hältst dich verborgen
Alles wat me hart is
Alles, was mein Herz ist
Is in 1 klap verdorven
Ist auf einen Schlag verdorben
Het doet me pijn want ik gaf om je
Es tut mir weh, weil ich dich mochte
En die kerel die je nakte
Und der Kerl, den du gevögelt hast
Gaf geen fack om je
Hat einen Dreck auf dich gegeben
Ik wil het niet bekennen
Ich will es nicht zugeben
Maar helaas het is waar
Aber leider ist es wahr
Dit is het bewijs
Das ist der Beweis
Dat liefde je blind maakt
Dass Liebe dich blind macht
Wordt para in me kop
Werde paranoid in meinem Kopf
Waarom laat ik je niet los
Warum lasse ich dich nicht los
Waarom sta ik hier dan nog
Warum stehe ich dann noch hier
Zeg dat je me haat
Sag, dass du mich hasst
Liefst voel me zo verlaagd niet
Am liebsten fühle ich mich nicht so erniedrigt
Ik kan nergens heen
Ich kann nirgendwo hin
En werk ook alleen
Und arbeite auch allein
Met jou ben ik 1
Mit dir bin ich eins
Maar wil er niet heen
Aber will da nicht hin
Probeer het niet eens
Versuch es nicht einmal
Je speelde een game
Du hast ein Spiel gespielt
En hoe je het deed
Und wie du es getan hast
Was focking gemeen!
War verdammt gemein!
Je hebt me pijn gedaan
Du hast mir wehgetan
Zet me uit je hoofd
Setz mich aus deinem Kopf
Maak een einde aan
Mach ein Ende mit
Al die ellende waarin we staan
All dem Elend, in dem wir stecken
Het is nu tijd om weg te gaan
Es ist jetzt Zeit zu gehen
Ik kan het echt niet aan
Ich kann es echt nicht ertragen





Writer(s): Sergio Van Gonter


Attention! Feel free to leave feedback.