Lyrics and translation Yes - America (Single Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
America (Single Edit)
Америка (Сингл версия)
(Full
version
on
yesterdays,
the
new
age
of
atlantic,
or
kta)
(Полная
версия
на
Yesterdays,
The
New
Age
of
Atlantic,
или
KTA)
(Edited
single
version
is
available
on
the
yesyears
album)
(Сокращенная
сингл
версия
доступна
на
альбоме
Yesyears)
Let
us
be
lovers
Давай
будем
любимыми,
We'll
marry
our
fortunes
together
Мы
соединим
наши
судьбы
вместе,
I've
got
some
real
estate
here
in
my
bag
У
меня
есть
недвижимость
вот
здесь,
в
моей
сумке.
So
we
bought
a
pack
of
cigarettes
Так
мы
купили
пачку
сигарет
And
mrs.
wagner's
pies
И
пироги
миссис
Вагнер
And
walked
on,
walked
on,
walked
on
И
шли,
шли,
шли
To
look
for
america
Искать
Америку.
'Kathy,'
I
said
as
we
boarded
a
greyhound
to
pittsburg,
«Кэти,»
- сказал
я,
садясь
в
автобус
Greyhound
до
Питтсбурга,
'Michigan
seems
like
a
dream
to
me
now'
«Мичиган
кажется
мне
сейчас
сном»
It
took
me
four
days
to
hitchhike
from
saginaw
Мне
потребовалось
четыре
дня,
чтобы
добраться
автостопом
из
Сагино.
All
gone
to
look
for
america
Всё
ушло
на
поиски
Америки,
All
gone
to
look
for
america
Всё
ушло
на
поиски
Америки.
Laughing
on
the
bus
Смеясь
в
автобусе,
Playing
games
with
the
faces
Играя
в
игры
с
лицами,
She
said
the
man
in
the
gabardine
suit
was
a
spy
Она
сказала,
что
мужчина
в
костюме
из
габардина
- шпион.
I
said,
'be
carefull
his
bow
tie
is
really
a
camera.'
Я
сказал:
«Будь
осторожна,
его
галстук-бабочка
- на
самом
деле
камера».
Kathy
I'm
lost
I
said
Кэти,
я
потерян,
сказал
я,
Although
I
knew
she
was
sleeping
Хотя
я
знал,
что
она
спит.
I'm
empty
and
I'm
aching
Я
опустошен
и
мне
больно,
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю
почему.
Counting
the
cars
on
the
new
jersey
turnpike
Считая
машины
на
скоростной
автомагистрали
Нью-Джерси,
They've
all
come
to
look
for
america
Все
они
приехали
искать
Америку,
All
come
to
look
for
america
Все
приехали
искать
Америку,
All
come
to
look
for
america
Все
приехали
искать
Америку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Paul
Attention! Feel free to leave feedback.