Yes - And You and I (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yes - And You and I (Live)




I Cord of Life
Я шнур жизни
A man conceived a moment's answer to the dream
Человек задумал мгновенный ответ на мечту.
Staying the flowers daily, sensing all the themes
Оставаясь с цветами каждый день, чувствуя все темы.
As a foundation left to create the spiral aim
Как фундамент оставленный для создания спиральной цели
A movement regained and regarded both the same
Движение восстановленное и рассматриваемое одинаково
All complete in the sight of seeds of life with you
Все завершено в виде семян жизни с тобой.
Changed only for a sight of sound, the space agreed
Измененный только для вида звука, космос согласился.
Between the picture of time behind the face of need
Между картиной времени за лицом нужды
Coming quickly to terms of all expression laid
Быстро приходя к условиям всех выражений.
Emotions revealed as the ocean maid
Эмоции раскрываются как океанская Дева
All complete in the sight of seeds of life with you
Все завершено в виде семян жизни с тобой.
Coins and crosses
Монеты и кресты
(Turn round tailor, assaulting)
(Оборачивается, портной, нападает)
Never know their fruitless worth
Никогда не узнаешь их бесполезной ценности.
(All the mornings of the interest shown,
(Все утро проявленного интереса,
Presenting one another to the cord)
Представляя друг друга шнуру)
Cords are broken
Шнуры порваны.
(All left dying, rediscovered of the door that turned round)
(Все осталось умирать, вновь обнаружив дверь, которая повернулась)
Locked inside the mother Earth
Заперт внутри матери-Земли.
(To close the cover, all the interest shown)
(Чтобы закрыть обложку, весь интерес проявлен)
They won't hide, hold, they won't tell you
Они не спрячутся, не удержатся, они не скажут тебе.
(To turn one another, to the sign at the time float your climb)
(Поворачиваться друг к другу, к знаку во время вашего восхождения)
Watching the world, watching all of the world
Наблюдая за миром, наблюдая за всем миром.
Watching us go by
Смотрю, как мы проходим мимо.
And you and I climb over the sea to the valley
И мы с тобой перелезем через море в долину.
And you and I reached out for reasons to call
И мы с тобой искали причины, чтобы позвонить.
II Eclipse
II затмение
Coming quickly to terms of all expression laid
Быстро приходя к условиям всех выражений.
Emotions revealed as the ocean maid
Эмоции раскрываются как океанская Дева
As a movement regained and regarded both the same
Как движение восстановленное и рассматриваемое как одно и то же
All complete in the sight of seeds of life with you
Все завершено в виде семян жизни с тобой.
III The preacher, the teacher
III проповедник, учитель
Sad preacher nailed upon the coloured door of time
Печальный проповедник прибит к цветной двери времени.
Insane teacher be there reminded of the rhyme
Безумный учитель будь там напомнил о рифме
There'll be no mutant enemy we shall certify
Мы подтвердим, что не будет никакого врага-мутанта.
Political ends as sad remains will die
Политические цели как печальные останки умрут
Reach out as forward tastes begin to enter you
Протяни руку, и в тебя начнут входить новые вкусы.
Oooh, ooh
Оооо, Оооо
I listened hard but could not see
Я прислушивался, но ничего не видел.
Life tempo change out and inside me
Темп жизни меняется снаружи и внутри меня
The preacher trained in all to lose his name
Проповедник обучен всему, чтобы потерять свое имя.
The teacher travels, asking to be shown the same
Учитель путешествует, прося, чтобы ему показали то же самое.
In the end we'll agree, we'll accept, we'll immortalize
В конце концов мы согласимся, мы примем, мы увековечем.
That the truth of man maturing in his eyes
Что правда человека зреет в его глазах.
All complete in the sight of seeds of life with you
Все завершено в виде семян жизни с тобой.
Coming quickly to terms of all expression laid
Быстро приходя к условиям всех выражений.
As a moment regained and regarded both the same
Как мгновение вновь обретенное и рассматриваемое как одно и то же
Emotion revealed as the ocean maid
Эмоции проявляются как океанская Дева.
A clearer future, morning, evening, nights with you
Ясное будущее, утро, вечер, ночи с тобой.
IV Apocalypse
IV Апокалипсис
And you and I climb, crossing the shapes of the morning
И мы с тобой поднимаемся, пересекая очертания утра.
And you and I reach over the sun for the river
И мы с тобой тянемся к реке через Солнце.
And you and I climb, clearer towards the movement
И мы с тобой поднимаемся все выше и выше навстречу движению.
And you and I called over valleys of endless seas
И мы с тобой взывали к долинам бесконечных морей.





Writer(s): B. BRUFORD, S. HOWE, J. ANDERSON, C. SQUIRE


Attention! Feel free to leave feedback.