Yes - Dear Father - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Dear Father - Remastered - Yestranslation in Russian




Dear Father - Remastered
Дорогой Отец - Ремастированная версия
Here are the books of Luke
Вот книги Луки,
You'll need them to open the seed
Они нужны тебе, чтобы открыть семя,
To see what goes on in the world
Чтобы увидеть, что происходит в мире.
You're in my mind
Ты в моих мыслях.
Catch the wind and hold on tight to what we'll find
Лови ветер и крепко держись за то, что мы найдем,
And hear what goes on in the world
И услышь, что происходит в мире.
Here is all you see
Вот все, что ты видишь,
Everything is made for you, from me
Все создано для тебя, мной.
If there's anything you'd like to say that could help me in any way
Если есть что-то, что ты хотела бы сказать, что могло бы мне помочь,
'Cause I've been waitin' for so long for you to come along
Потому что я так долго ждал тебя,
Help me on that day
Помоги мне в тот день,
When you'd take over all the things Heaven has made for you
Когда ты примешь все, что Небеса создали для тебя.
Is there anything you think you should know?
Есть ли что-то, что, по-твоему, ты должна знать?
Is there anything before I go?
Есть ли что-то, прежде чем я уйду?
(Dear Father) I'm hungry, I'm cold
(Дорогой Отец) Я голоден, мне холодно,
(Dear Father) Feeling terribly old
(Дорогой Отец) Чувствую себя ужасно старым,
(Dear Father) I don't think I can see
(Дорогой Отец) Кажется, я не вижу.
I'm not feeling good like I think I should
Мне нехорошо, как, мне кажется, должно быть.
They're on their own
Они одни,
Needing their face, a place, hope and mind, a home
Им нужно лицо, место, надежда и разум, дом,
To see what goes on in the world
Чтобы увидеть, что происходит в мире.
They're who you need
Они те, кто тебе нужен,
To show them why they're wrong, oh, why indeed
Чтобы показать им, почему они неправы, о, почему же.
We need to go on in the world
Нам нужно продолжать жить в этом мире.
Here is all you see
Вот все, что ты видишь,
Everything is made for you, from me
Все создано для тебя, мной.
If there's any complication that you'd like to talk over with me about
Если есть какие-то сложности, которые ты хотела бы обсудить со мной,
'Cause I've been waiting for so long for you to come along
Потому что я так долго ждал тебя,
We can work it all out
Мы можем все решить,
When you take over all the things Heaven has made for you
Когда ты примешь все, что Небеса создали для тебя.
Is there anything you think you should know?
Есть ли что-то, что, по-твоему, ты должна знать?
Is there anything before I go?
Есть ли что-то, прежде чем я уйду?
(Dear Father) You must be putting me on
(Дорогой Отец) Ты, должно быть, шутишь,
(Dear Father) 'Cause most of their minds are gone
(Дорогой Отец) Потому что большинство из них потеряли рассудок,
(Dear Father) They will not understand me
(Дорогой Отец) Они не поймут меня.
I'm not feeling good like I think I should
Мне нехорошо, как, мне кажется, должно быть.
(Dear Father) Can I give it a miss?
(Дорогой Отец) Можно мне пропустить это?
(Dear Father) 'Cause I'm not ready for this
(Дорогой Отец) Потому что я не готов к этому,
(Dear Father) I don't think I can see
(Дорогой Отец) Кажется, я не вижу.
I'm not feeling good like I think I should
Мне нехорошо, как, мне кажется, должно быть.
(Dear Father) Won't you leave me alone?
(Дорогой Отец) Не оставишь ли ты меня в покое?
(Dear Father) Won't you to let me go home?
(Дорогой Отец) Не позволишь ли ты мне пойти домой?
(Dear Father) I don't think I can see
(Дорогой Отец) Кажется, я не вижу.
(Dear Father) Won't they crucify me?
(Дорогой Отец) Не распнут ли они меня?
(Dear Father) I just couldn't do that
(Дорогой Отец) Я просто не смог бы сделать это,
(Dear Father) 'Cause that's not where it's at now, hey
(Дорогой Отец) Потому что сейчас все не так, эй.





Writer(s): Jon Chris Squire Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.