Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweetness - 2003 Remaster
Süße - 2003 Remaster
She
brings
the
sunshine
to
a
rainy
afternoon
Sie
bringt
den
Sonnenschein
an
einem
regnerischen
Nachmittag
She
puts
the
sweetness
and
stirs
it
with
a
spoon
Sie
gibt
die
Süße
hinein
und
verrührt
sie
mit
einem
Löffel
She
watches
for
my
moods,
never
brings
me
down
Sie
achtet
auf
meine
Stimmungen,
zieht
mich
nie
runter
She
puts
the
sweetness
in
all
around
Sie
bringt
die
Süße
in
alles
um
uns
herum
She
knows
just
what
to
say
to
make
me
feel
so
good
inside
Sie
weiß
genau,
was
sie
sagen
muss,
damit
ich
mich
innerlich
so
gut
fühle
And
when
I'm
all
alone
I
feel
I
don't
want
to
hide
Und
wenn
ich
ganz
allein
bin,
habe
ich
nicht
das
Gefühl,
mich
verstecken
zu
müssen
Today
she
brought
me
in,
told
me
where
she'd
been
Heute
hat
sie
mich
hereingebracht,
erzählte
mir,
wo
sie
gewesen
war
She
put
my
mind
at
rest,
put
the
sweetness
in
Sie
beruhigte
mich,
brachte
die
Süße
hinein
I'll
ask
her
for
some
time
to
go
and
look
around
Ich
werde
sie
um
etwas
Zeit
bitten,
um
mich
umzusehen
She
puts
the
sweetness
in
with
a
sound
Sie
bringt
die
Süße
mit
einem
Klang
hinein
She
knows
just
what
to
say
to
make
a
sunny
day
Sie
weiß
genau,
was
sie
sagen
muss,
um
einen
sonnigen
Tag
zu
machen
And
when
I'm
all
alone
I
really
don't
feel
that
way
Und
wenn
ich
ganz
allein
bin,
fühle
ich
mich
wirklich
nicht
so
Tell
me,
how
would
you
feel
with
no
world
of
your
own
Sag
mir,
wie
würdest
du
dich
fühlen,
ohne
eine
eigene
Welt
And
nobody
to
hold?
Und
niemanden
zum
Festhalten?
I
just
can't
see
the
way,
I'm
so
glad
it's
today
Ich
kann
den
Weg
einfach
nicht
sehen,
ich
bin
so
froh,
dass
es
heute
ist
And
you're
here,
you're
here
Und
du
bist
hier,
du
bist
hier
She
brings
the
sunshine
to
a
rainy
afternoon
Sie
bringt
den
Sonnenschein
an
einem
regnerischen
Nachmittag
She
puts
the
sweetness
and
stirs
it
with
a
spoon
Sie
gibt
die
Süße
hinein
und
verrührt
sie
mit
einem
Löffel
She
watches
for
my
moods,
never
brings
me
down
Sie
achtet
auf
meine
Stimmungen,
zieht
mich
nie
runter
She
puts
the
sweetness
in
all
around
Sie
bringt
die
Süße
in
alles
um
uns
herum
She
knows
just
what
to
say
to
make
a
sunny
day
Sie
weiß
genau,
was
sie
sagen
muss,
um
einen
sonnigen
Tag
zu
machen
And
when
I'm
all
alone
I
really
don't
feel
that
way
Und
wenn
ich
ganz
allein
bin,
fühle
ich
mich
wirklich
nicht
so
Oh,
how
I
need
her
so,
I
know
she'll
never,
ever
go
Oh,
wie
sehr
ich
sie
brauche,
ich
weiß,
sie
wird
niemals,
niemals
gehen
She'll
never
leave
me,
believe
me
Sie
wird
mich
nie
verlassen,
glaub
mir
She'll
never
go
Sie
wird
niemals
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Anderson, Christopher Russell Edward Squire, Clive Anthony Stephen Bayley
Attention! Feel free to leave feedback.