Yes - Sweetness - 2003 Remaster - translation of the lyrics into German

Sweetness - 2003 Remaster - Yestranslation in German




Sweetness - 2003 Remaster
Süße - 2003 Remaster
She brings the sunshine to a rainy afternoon
Sie bringt den Sonnenschein an einem regnerischen Nachmittag
She puts the sweetness and stirs it with a spoon
Sie gibt die Süße hinein und verrührt sie mit einem Löffel
She watches for my moods, never brings me down
Sie achtet auf meine Stimmungen, zieht mich nie runter
She puts the sweetness in all around
Sie bringt die Süße in alles um uns herum
She knows just what to say to make me feel so good inside
Sie weiß genau, was sie sagen muss, damit ich mich innerlich so gut fühle
And when I'm all alone I feel I don't want to hide
Und wenn ich ganz allein bin, habe ich nicht das Gefühl, mich verstecken zu müssen
Today she brought me in, told me where she'd been
Heute hat sie mich hereingebracht, erzählte mir, wo sie gewesen war
She put my mind at rest, put the sweetness in
Sie beruhigte mich, brachte die Süße hinein
I'll ask her for some time to go and look around
Ich werde sie um etwas Zeit bitten, um mich umzusehen
She puts the sweetness in with a sound
Sie bringt die Süße mit einem Klang hinein
She knows just what to say to make a sunny day
Sie weiß genau, was sie sagen muss, um einen sonnigen Tag zu machen
And when I'm all alone I really don't feel that way
Und wenn ich ganz allein bin, fühle ich mich wirklich nicht so
Tell me, how would you feel with no world of your own
Sag mir, wie würdest du dich fühlen, ohne eine eigene Welt
And nobody to hold?
Und niemanden zum Festhalten?
I just can't see the way, I'm so glad it's today
Ich kann den Weg einfach nicht sehen, ich bin so froh, dass es heute ist
And you're here, you're here
Und du bist hier, du bist hier
She brings the sunshine to a rainy afternoon
Sie bringt den Sonnenschein an einem regnerischen Nachmittag
She puts the sweetness and stirs it with a spoon
Sie gibt die Süße hinein und verrührt sie mit einem Löffel
She watches for my moods, never brings me down
Sie achtet auf meine Stimmungen, zieht mich nie runter
She puts the sweetness in all around
Sie bringt die Süße in alles um uns herum
She knows just what to say to make a sunny day
Sie weiß genau, was sie sagen muss, um einen sonnigen Tag zu machen
And when I'm all alone I really don't feel that way
Und wenn ich ganz allein bin, fühle ich mich wirklich nicht so
Oh, how I need her so, I know she'll never, ever go
Oh, wie sehr ich sie brauche, ich weiß, sie wird niemals, niemals gehen
She'll never leave me, believe me
Sie wird mich nie verlassen, glaub mir
She'll never go
Sie wird niemals gehen





Writer(s): Jon Anderson, Christopher Russell Edward Squire, Clive Anthony Stephen Bayley


Attention! Feel free to leave feedback.