Lyrics and translation Yes - To Be Alive (Hep Yadda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anderson/Squire/Howe/White/Sherwood/Khoroshev
Андерсон
/ Сквайр/Хау/Уайт/Шервуд/Хорошев
Not
a
lot
is
missing
Не
так
уж
много
пропало.
Every
ounce
of
treasure
found
Каждая
унция
найденного
сокровища.
And
I
believe
that
everyone
should
get
what
И
я
верю,
что
каждый
должен
получить
то,
что
They′re
allowed
Они
разрешены.
Suspected
of
belief
that
comes
suspended
Подозреваемый
в
вере,
которая
приходит
приостановленной
And
everybody
wants
some
И
все
хотят
немного.
It's
the
sound
they
make
in
heaven
Это
звук,
который
они
издают
на
небесах.
It′s
a
sound
for
here
on
earth
Этот
звук
здесь,
на
земле.
I've
heard
it
in
the
whispering
Я
слышал
это
в
шепоте.
Of
the
wonders
that
we
search
О
чудесах,
которые
мы
ищем.
We've
waited
far
too
long
Мы
ждали
слишком
долго.
To
hear
the
healing
of
the
stars
Услышать
исцеление
звезд.
′N′
everybody
wants
some
- И
все
чего-то
хотят
Everybody
wants
some
Все
чего-то
хотят.
Everybody
wants
some
Все
чего-то
хотят.
Everybody
wants
some
Все
чего-то
хотят.
Everybody
wants
some
Все
чего-то
хотят.
To
feel
alive
Чувствовать
себя
живым.
Oh
- does
it
get
much
better
than
this
О,
неужели
все
становится
намного
лучше,
чем
сейчас?
Oh
- does
it
get
much
better,
much
better
О,
становится
ли
намного
лучше,
намного
лучше?
Oh
- does
it
get
much
better
than
this,
than
this
О,
неужели
все
становится
намного
лучше,
чем
это,
чем
это?
There's
the
sound
that
keeps
you
trying
Есть
звук,
который
заставляет
тебя
пытаться.
There′s
the
sound
that
makes
you
smile
Этот
звук
заставляет
тебя
улыбаться.
There's
a
sound
in
every
corner
Звук
в
каждом
углу.
Of
the
world
that
we
survive
О
мире,
в
котором
мы
выживаем.
Your
temple
is
the
harmony
Твой
храм-гармония.
You
feel
the
sacred
ground
Ты
чувствуешь
священную
землю.
Just
wishing
for
the
secret
Просто
хочу
узнать
секрет.
To
appear
within
the
sound
Появиться
в
звуке.
Watching
for
the
morning
star
Наблюдая
за
утренней
звездой
The
rhythm
of
the
sun
Ритм
солнца
I
hear
it
in
my
waking
dreams
Я
слышу
это
в
своих
снах
наяву.
The
singing
has
begun
Началось
пение.
The
passion
that
we
walk
upon
Страсть,
по
которой
мы
ходим.
The
passion
that
we
bring
Страсть,
которую
мы
приносим
с
собой
Is
written
for
the
mountains
Это
написано
для
гор.
They
love
to
hear
us
sing
Они
любят
слушать,
как
мы
поем.
Everybody
wants
some
Все
чего-то
хотят.
Everybody
wants
some
Все
чего-то
хотят.
Everybody
wants
some
Все
чего-то
хотят.
Everybody
wants
some
Все
чего-то
хотят.
To
feel
alive
Чувствовать
себя
живым.
Oh
- doesn′t
get
much
better
than
this
О
, лучше
этого
ничего
не
бывает.
Oh
- doesn't
get
much
better
than
this,
than
this
О
, нет
ничего
лучше,
чем
это,
чем
это.
Who
made
me
make
believe
Кто
заставил
меня
притворяться
I′m
alive
I'm
living
Я
жив
я
живу
Never
underestimate
Никогда
не
недооценивай.
The
signals
coming
to
you
Сигналы,
идущие
к
тебе.
The
sounding
of
the
earth
Звучание
земли
It
shakes
you,
yes
it
shakes
you
Это
потрясает
тебя,
да,
это
потрясает
тебя.
The
sounding
of
the
earth
Звучание
земли
It
shakes
you,
let
it
shake
you
Это
потрясает
Тебя,
позволь
этому
потрясти
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howe Steve James, Igor Petrovich Khoroshev, John Roy Anderson, Squire Chris, White Alan, William Wyman Sherwood
Attention! Feel free to leave feedback.