Lyrics and translation Yes - To Be Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
go
sailing
down
the
calming
streams
Мы
плывем
вниз
по
успокаивающим
потокам.
Drifting
endlessly
by
the
bridge
Бесконечно
дрейфую
по
мосту.
To
be
over,
we
will
see,
to
be
over
Покончить
с
этим,
мы
увидим,
покончить
с
этим.
Do
not
suffer
through
the
game
of
chance
that
plays
Не
страдай
от
игры
случая,
в
которую
играешь.
Always
doors
to
lock
away
your
dreams
Всегда
есть
двери,
чтобы
запереть
твои
мечты.
Think
it
over,
time
will
heal
your
fear,
think
it
over
Подумай
об
этом,
время
излечит
твой
страх,
подумай
об
этом.
Balance
the
thoughts
that
release
within
you
Уравновесьте
мысли,
которые
высвобождаются
внутри
вас.
Childlike
soul
dreamer
Детская
душа
мечтательница
One
journey,
one
to
seek
and
see
in
every
light
Одно
путешествие,
одно,
чтобы
искать
и
видеть
в
каждом
свете.
Do
open
true
pathways
away
Открой
истинные
пути
прочь
Carrying
closer
Несу
ближе.
Go
gently,
holding
doors
will
open
every
way
Идите
осторожно,
придерживая
двери,
которые
откроются
во
все
стороны.
You
wander
true
pathways
away
Ты
блуждаешь
истинными
путями
прочь.
After
all
your
soul
will
still
surrender
В
конце
концов
твоя
душа
все
равно
сдастся
After
all
don't
doubt
your
part
В
конце
концов
не
сомневайся
в
своей
роли
Be
ready
to
be
loved
Будьте
готовы
быть
любимыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson John Roy, Howe Steve James, Squire Christopher Russell Edward, Boosey (protected Shares) William, Moraz Patrick
Album
Relayer
date of release
13-09-1972
Attention! Feel free to leave feedback.