Lyrics and translation Yes - Your Move - Remastered Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Move - Remastered Single Version
Твой Ход - Ремастированная Сингл Версия
I've
seen
all
good
people
turn
their
heads
each
day
Я
видел,
как
все
хорошие
люди
каждый
день
отворачиваются
So
satisfied,
I'm
on
my
way
Так
довольные,
я
иду
своим
путём
Take
a
straight
and
stronger
course
to
the
corner
of
your
life
Выбери
прямой
и
твердый
путь
к
вершине
своей
жизни
Make
the
White
Queen
run
so
fast
Заставь
Белую
Королеву
бежать
так
быстро
She
hasn't
got
time
to
make
you
a
wife
Чтобы
у
неё
не
было
времени
сделать
тебя
своей
женой
'Cause
it's
time,
it's
time,
in
time
with
your
time
Потому
что
это
время,
это
время,
в
такт
твоему
времени
And
its
news
is
captured
for
the
Queen
to
use
И
эти
новости
перехвачены,
чтобы
Королева
могла
ими
воспользоваться
Move
me
on
to
any
black
square
Передвинь
меня
на
любую
чёрную
клетку
Use
me
anytime
you
want
Используй
меня
в
любое
время,
когда
захочешь
Just
remember
that
the
goal
Просто
помни,
что
цель
Is
for
us
all
to
capture
all
we
want
(Move
me
on
to
any
black
square)
Для
всех
нас
— получить
всё,
что
мы
хотим
(Передвинь
меня
на
любую
чёрную
клетку)
Don't
surround
yourself
with
yourself
Не
замыкайся
в
себе
Move
on
back
two
squares
Сделай
ход
назад
на
две
клетки
Send
an
instant
karma
to
me
Пошли
мне
мгновенную
карму
Initial
it
with
loving
care
(Don't
surround
yourself)
Подпиши
её
с
любовью
и
заботой
(Не
замыкайся
в
себе)
'Cause
it's
time,
it's
time,
in
time
with
your
time
Потому
что
это
время,
это
время,
в
такт
твоему
времени
And
its
news
is
captured
for
the
Queen
to
use
И
эти
новости
перехвачены,
чтобы
Королева
могла
ими
воспользоваться
(Don't
surround
yourself
with
yourself)
(Не
замыкайся
в
себе)
'Cause
it's
time,
it's
time,
in
time
with
your
time
Потому
что
это
время,
это
время,
в
такт
твоему
времени
And
its
news
is
captured
for
the
Queen
to
use
И
эти
новости
перехвачены,
чтобы
Королева
могла
ими
воспользоваться
(All
we
are
saying)
(Всё,
что
мы
говорим)
(Is
give
peace
a
chance)
(Это
дай
миру
шанс)
(All
we
are
saying)
(Всё,
что
мы
говорим)
(Is
give
peace
a
chance)
(Это
дай
миру
шанс)
'Cause
it's
time,
it's
time,
in
time
with
your
time
Потому
что
это
время,
это
время,
в
такт
твоему
времени
And
its
news
is
captured
И
эти
новости
перехвачены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JON ANDERSON
Attention! Feel free to leave feedback.