Yessie - Ansiedad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yessie - Ansiedad




Ansiedad
Тревога
Mi amor te pienso tanto
Любимый, я так много о тебе думаю
Todavía no me olvido de ti
Я всё ещё не забыла тебя
No sabes cuánto daría
Ты не знаешь, сколько бы я отдала
Por tenerte junto a
Чтобы быть рядом с тобой
Cuánto deseo que regreses
Как я хочу, чтобы ты вернулся
Y que como antes me beses
И целовал меня, как раньше
Te confieso, que si no estás siento que muero
Признаюсь, если тебя нет рядом, я чувствую, что умираю
Ha ha ha ha me gana la ansiedad
Ха-ха-ха-ха, меня одолевает тревога
Ha ha ha ha y de olvidarte no he sido capaz (BIS)
Ха-ха-ха-ха, и я не смогла тебя забыть (2 раза)
Ansiedad de tenerte
Тревога от желания быть с тобой
Cuánto daría por de nuevo verte
Сколько бы я отдала, чтобы снова увидеть тебя
Y enredarme en tus labios nuevamente
И снова сплестись с тобой в поцелуе
Eh no sales de mi mente
Ты не выходишь у меня из головы
Desde que no te veo
С тех пор, как я тебя не видела
Siento que más te deseo
Я чувствую, что хочу тебя ещё сильнее
Lo que pasa no lo creo
Я не могу поверить в то, что происходит
Si ayer estábamos juntos
Ведь ещё вчера мы были вместе
Me hace mucha falta esa es la verdad
Мне тебя очень не хватает, это правда
Me dominan las ganas de verte
Меня одолевает желание увидеть тебя
Ha ha ha ha me gana la ansiedad
Ха-ха-ха-ха, меня одолевает тревога
Ha ha ha ha y de olvidarte no he sido capaz (BIS)
Ха-ха-ха-ха, и я не смогла тебя забыть (2 раза)
Ansiedad de tenerte
Тревога от желания быть с тобой
Cuánto daría por de nuevo verte
Сколько бы я отдала, чтобы снова увидеть тебя
Y enredarme en tus labios nuevamente
И снова сплестись с тобой в поцелуе
No sales de mi mente
Ты не выходишь у меня из головы
Cierra los ojos y siempre te veo
Закрываю глаза, и всё равно вижу тебя
Dime qué hago con este deseo
Скажи, что мне делать с этим желанием
Que no puedo controlar
Которое я не могу контролировать
Aquí te voy a esperar
Я буду ждать тебя здесь
Mi amor te pienso tanto
Любимый, я так много о тебе думаю
Todavía no me olvido de ti
Я всё ещё не забыла тебя
No sabes cuánto daría
Ты не знаешь, сколько бы я отдала
Por tenerte junto a
Чтобы быть рядом с тобой
Cuánto deseo que regreses
Как я хочу, чтобы ты вернулся
Y que como antes me beses
И целовал меня, как раньше
Te confieso, que si no estás siento que muero
Признаюсь, если тебя нет рядом, я чувствую, что умираю
Ha ha ha ha me gana la ansiedad
Ха-ха-ха-ха, меня одолевает тревога
Ha ha ha ha y de olvidarte no he sido capaz (BIS).
Ха-ха-ха-ха, и я не смогла тебя забыть (2 раза).





Writer(s): Anderson José Arellan Sabino, Frank Johan Vargas Villa, Franyelis Viloria Torres, Juan Esteban Castaneda Vasquez, Oscar Andres Gutierrez Serna, Victor Gerardo Rodas Cardona


Attention! Feel free to leave feedback.