Lyrics and translation Yessie - Ansiedad
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
amor
te
pienso
tanto
Любимый,
я
так
много
о
тебе
думаю
Todavía
no
me
olvido
de
ti
Я
всё
ещё
не
забыла
тебя
No
sabes
cuánto
daría
Ты
не
знаешь,
сколько
бы
я
отдала
Por
tenerte
junto
a
mí
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
Cuánto
deseo
que
regreses
Как
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
Y
que
como
antes
me
beses
И
целовал
меня,
как
раньше
Te
confieso,
que
si
tú
no
estás
siento
que
muero
Признаюсь,
если
тебя
нет
рядом,
я
чувствую,
что
умираю
Ha
ha
ha
ha
me
gana
la
ansiedad
Ха-ха-ха-ха,
меня
одолевает
тревога
Ha
ha
ha
ha
y
de
olvidarte
no
he
sido
capaz
(BIS)
Ха-ха-ха-ха,
и
я
не
смогла
тебя
забыть
(2
раза)
Ansiedad
de
tenerte
Тревога
от
желания
быть
с
тобой
Cuánto
daría
por
de
nuevo
verte
Сколько
бы
я
отдала,
чтобы
снова
увидеть
тебя
Y
enredarme
en
tus
labios
nuevamente
И
снова
сплестись
с
тобой
в
поцелуе
Eh
no
sales
de
mi
mente
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Desde
que
no
te
veo
С
тех
пор,
как
я
тебя
не
видела
Siento
que
más
te
deseo
Я
чувствую,
что
хочу
тебя
ещё
сильнее
Lo
que
pasa
no
lo
creo
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
происходит
Si
ayer
estábamos
juntos
Ведь
ещё
вчера
мы
были
вместе
Me
hace
mucha
falta
esa
es
la
verdad
Мне
тебя
очень
не
хватает,
это
правда
Me
dominan
las
ganas
de
verte
Меня
одолевает
желание
увидеть
тебя
Ha
ha
ha
ha
me
gana
la
ansiedad
Ха-ха-ха-ха,
меня
одолевает
тревога
Ha
ha
ha
ha
y
de
olvidarte
no
he
sido
capaz
(BIS)
Ха-ха-ха-ха,
и
я
не
смогла
тебя
забыть
(2
раза)
Ansiedad
de
tenerte
Тревога
от
желания
быть
с
тобой
Cuánto
daría
por
de
nuevo
verte
Сколько
бы
я
отдала,
чтобы
снова
увидеть
тебя
Y
enredarme
en
tus
labios
nuevamente
И
снова
сплестись
с
тобой
в
поцелуе
No
sales
de
mi
mente
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Cierra
los
ojos
y
siempre
te
veo
Закрываю
глаза,
и
всё
равно
вижу
тебя
Dime
qué
hago
con
este
deseo
Скажи,
что
мне
делать
с
этим
желанием
Que
no
puedo
controlar
Которое
я
не
могу
контролировать
Aquí
te
voy
a
esperar
Я
буду
ждать
тебя
здесь
Mi
amor
te
pienso
tanto
Любимый,
я
так
много
о
тебе
думаю
Todavía
no
me
olvido
de
ti
Я
всё
ещё
не
забыла
тебя
No
sabes
cuánto
daría
Ты
не
знаешь,
сколько
бы
я
отдала
Por
tenerte
junto
a
mí
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
Cuánto
deseo
que
regreses
Как
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
Y
que
como
antes
me
beses
И
целовал
меня,
как
раньше
Te
confieso,
que
si
tú
no
estás
siento
que
muero
Признаюсь,
если
тебя
нет
рядом,
я
чувствую,
что
умираю
Ha
ha
ha
ha
me
gana
la
ansiedad
Ха-ха-ха-ха,
меня
одолевает
тревога
Ha
ha
ha
ha
y
de
olvidarte
no
he
sido
capaz
(BIS).
Ха-ха-ха-ха,
и
я
не
смогла
тебя
забыть
(2
раза).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson José Arellan Sabino, Frank Johan Vargas Villa, Franyelis Viloria Torres, Juan Esteban Castaneda Vasquez, Oscar Andres Gutierrez Serna, Victor Gerardo Rodas Cardona
Attention! Feel free to leave feedback.