Kendine
iyi
bak
Pass
auf
dich
auf,
Liebes
Elimde
değil
ya
Ich
kann
nichts
dagegen
tun,
Schatz
Yazık
olduk
neyim
var,
neyim
yok
Wir
haben
uns
ruiniert,
alles
was
ich
hatte,
alles
was
ich
war
Verdim
imdat,
dur
Ich
flehe
um
Hilfe,
warte
Düşecek
hislerim
sar
Meine
Gefühle
fallen,
umarme
mich
Başa
dur
dinlerim
ya
Halt
ein,
hör
zu
Ne
yaparsan
yap
durdurmam
senden
Was
du
auch
tust,
ich
werde
dich
nicht
aufhalten
Tek
dileğim
var
Ich
habe
nur
einen
Wunsch
Savruluyor
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
herumwirbeln
Gibiyim
hep
Immer
so
Derdimi
anlatıp
kendime
tek
Ich
erzähle
nur
mir
selbst
von
meinem
Kummer
Kayboluyor
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
verschwinden
Gibiyim
hiç
Völlig
Kimsesiz
savaşıp
kendim
hedef
Kämpfe
allein,
ich
selbst
bin
das
Ziel
Benimle
kal
Bleib
bei
mir
Geceme
vur
Berühre
meine
Nacht
Güneşim
ol
Sei
meine
Sonne
Sabah
olur
Der
Morgen
wird
kommen
Benim
cezam
Meine
Strafe
Üzülme
dur
Sei
nicht
traurig,
warte
Yalan
olur
Es
wird
eine
Lüge
sein
Sevişmeler
Die
Zärtlichkeiten
Bi
türlü
geçinemezdik
Wir
hätten
nie
miteinander
auskommen
können
Bir
şeyi
beceremezdik
Wir
hätten
nichts
hinbekommen
Olayı
piç
eder
hepsi
Er
ruiniert
alles
Seninle
içememezlik
Ich
kann
mit
dir
nicht
trinken
Dönünce
görüyor
tersi
Wenn
er
zurückkommt,
sieht
er
das
Gegenteil
Pis
ama
laf
edemezsin
Es
ist
schmutzig,
aber
du
kannst
nichts
sagen
Nasılsa
özgürsün
artık
Du
bist
jetzt
sowieso
frei
Unutalım
mı
ne
dersin?
Sollen
wir
es
vergessen,
was
meinst
du?
Kendine
iyi
bak
Pass
auf
dich
auf,
Liebes
Elimde
değil
ya
Ich
kann
nichts
dagegen
tun,
Schatz
Yazık
olduk
neyim
var,
neyim
yok
Wir
haben
uns
ruiniert,
alles
was
ich
hatte,
alles
was
ich
war
Verdim
imdat,
dur
Ich
flehe
um
Hilfe,
warte
Düşecek
hislerim
sar
Meine
Gefühle
fallen,
umarme
mich
Başa
dur
dinlerim
ya
Halt
ein,
hör
zu
Ne
yaparsan
yap
durdurmam
senden
Was
du
auch
tust,
ich
werde
dich
nicht
aufhalten
Tek
dileğim
var
Ich
habe
nur
einen
Wunsch
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.