Lyrics and translation Yeşim Salkım - Kına Gecesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haydi
kizlar
kalkin
göbek
atmaya
Девчонки,
вставайте,
будем
танцевать!
Oynamanin
geldi
vakti
saati
Время
веселиться
и
играть
настало!
Haydi
kizlar
kalkin
göbek
atmaya
Девчонки,
вставайте,
будем
танцевать!
Hepimizin
nesesi
kina
gecesi
Ночь
хны
— наша
общая
радость!
Haydi
kizlar
kalkin
göbek
atmaya
Девчонки,
вставайте,
будем
танцевать!
Oynamanin
geldi
vakti
saati
Время
веселиться
и
играть
настало!
Haydi
kizlar
kalkin
göbek
atmaya
Девчонки,
вставайте,
будем
танцевать!
Hepimizin
nesesi
kina
gecesi
Ночь
хны
— наша
общая
радость!
Kaynanasi
altinini
hazirlar
Свекровь
золото
своё
готовит,
Gelinin
avcuna
koyar
На
ладонь
невесте
его
положит.
Aglamasin
gelin
gözyasini
silin
Не
плачь,
невеста,
слезы
утри,
Bu
gecenin
ecesi
o
Это
её
ночь,
пойми.
Sarki
türkü
fasilin
geldi
zamani
Время
песен
и
музыки
пришло,
Calsin
dursun
haydi
oyun
havasi
Пусть
звучит
мелодия
для
нас!
Elbisesi
sirmali
pecesi
yarim
Платье
с
блестками,
фата
легка,
Dünyalarin
güzeli
gül
gelin
hanim
Красавица
мира,
нежная
невеста.
Haydi
kizlar
kalkin
göbek
atmaya
Девчонки,
вставайте,
будем
танцевать!
Oynamanin
geldi
vakti
saati
Время
веселиться
и
играть
настало!
Haydi
kizlar
kalkin
göbek
atmaya
Девчонки,
вставайте,
будем
танцевать!
Hepimizin
nesesi
kina
gecesi
Ночь
хны
— наша
общая
радость!
Mumlarini
dizelim
sinemis
hazir
Зажжем
свечи,
поднос
готов,
Kinasini
yakalim
gelinimizin
Хну
нанесём
нашей
невесте.
Haydi
kizlar
kalkin
göbek
atmaya
Девчонки,
вставайте,
будем
танцевать!
Nesemize
binbir
nese
katmaya
Радость
нашу
преумножать!
Kaynanasi
altinini
hazirlar
Свекровь
золото
своё
готовит,
Gelinin
avcuna
koyar
На
ладонь
невесте
его
положит.
Aglamasin
gelin
gözyasini
silin
Не
плачь,
невеста,
слезы
утри,
Bu
gecenin
ecesi
o
Это
её
ночь,
пойми.
Sarki
türkü
fasilin
geldi
zamani
Время
песен
и
музыки
пришло,
Calsin
dursun
haydi
oyun
havasi
Пусть
звучит
мелодия
для
нас!
Elbisesi
sirmali
pecesi
yarim
Платье
с
блестками,
фата
легка,
Dünyalarin
güzeli
gül
gelin
hanim
Красавица
мира,
нежная
невеста.
Sarki
türkü
fasilin
geldi
zamani
Время
песен
и
музыки
пришло,
Calsin
dursun
haydi
oyun
havasi
Пусть
звучит
мелодия
для
нас!
Elbisesi
sirmali
pecesi
yarim
Платье
с
блестками,
фата
легка,
Dünyalarin
güzeli
gül
gelin
hanim
Красавица
мира,
нежная
невеста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seda Akay
Attention! Feel free to leave feedback.