Lyrics and translation Yeşim Salkım - Şehrin Işıkları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şehrin Işıkları
Огни Города
Kalbimin
durduğundan
Не
потому,
что
сердце
остановилось,
Ya
da
bir
başka
attığından
değil
Или
бьется
как-то
иначе,
Tükendi
ruhumun
yalnızlığı
Исчезло
одиночество
моей
души.
Saatin
geç
olduğundan
Не
потому,
что
поздно,
Ya
da
zaman
durduğundan
değil
Или
время
остановилось,
Tükendi
vaktimin
gamsızlığı
Исчезла
беззаботность
моих
дней.
Ağladım
kaç
kere
Плакала
я
сколько
раз,
Saymadım
ki
bilemem
Не
считала,
не
знаю.
Kapandı
kalp
yaram
Затянулась
сердечная
рана,
Artık
seni
sevemem
Больше
не
могу
тебя
любить.
Yıkıldı
köprüler
Разрушены
мосты,
İstesem
de
dönemem
Даже
если
захочу,
не
вернусь.
Anladım
sevgilim
Я
поняла,
любимый,
Sen
artık
benim
değilsin
Ты
больше
не
мой.
Şehrin
ışıkları
Огни
города
Yanarken
birer
birer
Зажигаются
один
за
другим,
Açılır
kanatlarım
Расправляются
мои
крылья,
Kör
uçuşu
dalarım
geceye
Слепым
полетом
я
погружаюсь
в
ночь.
Anladım
sevgilim
Я
поняла,
любимый,
Sen
artık
benim
değilsin
Ты
больше
не
мой.
Bitmez
savaşlarım
Мои
бесконечные
битвы
Sürerken
yavaş
yavaş
Длятся
медленно,
Çekerim
kılıçları
Я
вытаскиваю
мечи,
Saplarım
kara
yüreğine
Вонзаю
в
твое
черное
сердце.
Anladım
sevgilim
Я
поняла,
любимый,
Sen
artık
benim
değilsin
Ты
больше
не
мой.
Ağladım
kaç
kere
Плакала
я
сколько
раз,
Saymadım
ki
bilemem
Не
считала,
не
знаю.
Kapandı
kalp
yaram
Затянулась
сердечная
рана,
Artık
seni
sevemem
Больше
не
могу
тебя
любить.
Yıkıldı
köprüler
Разрушены
мосты,
İstesem
de
dönemem
Даже
если
захочу,
не
вернусь.
Anladım
sevgilim
Я
поняла,
любимый,
Sen
artık
benim
değilsin
Ты
больше
не
мой.
Şehrin
ışıkları
Огни
города
Yanarken
birer
birer
Зажигаются
один
за
другим,
Açılır
kanatlarım
Расправляются
мои
крылья,
Kör
uçuşu
dalarım
geceye
Слепым
полетом
я
погружаюсь
в
ночь.
Anladım
sevgilim
Я
поняла,
любимый,
Sen
artık
benim
değilsin
Ты
больше
не
мой.
Bitmez
savaşlarım
Мои
бесконечные
битвы
Sürerken
yavaş
yavaş
Длятся
медленно,
Çekerim
kılıçları
Я
вытаскиваю
мечи,
Saplarım
kara
yüreğine
Вонзаю
в
твое
черное
сердце.
Anladım
sevgilim
Я
поняла,
любимый,
Sen
artık
benim
değilsin
Ты
больше
не
мой.
Bitmez
savaşlarım
Мои
бесконечные
битвы
Sürerken
yavaş
yavaş
Длятся
медленно,
Çekerim
kılıçları
Я
вытаскиваю
мечи,
Saplarım
kara
yüreğine
Вонзаю
в
твое
черное
сердце.
Anladım
sevgilim
Я
поняла,
любимый,
Sen
artık
benim
değilsin
Ты
больше
не
мой.
Anladım
sevgilim
Я
поняла,
любимый,
Sen
artık
benim
değilsin
Ты
больше
не
мой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): barlas erinç
Attention! Feel free to leave feedback.