Lyrics and translation Yeşim Salkım - Ben Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seyyah
oldum,
pazar
pazar
dolaştım
Скитальцей
стала,
по
рынкам
бродила,
Bir
tüccara
satamadım
ben
beni
Ни
одному
торговцу
себя
не
продала.
Koyun
oldum,
kuzum
ile
meleştim
Овцой
стала,
с
ягненком
своим
бодалась,
Bir
sürüye
katamadım
ben
beni,
ben
beni
Ни
в
одно
стадо
не
смогла
влиться,
я
сама,
я
сама.
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Я
сама,
себя,
душу
свою,
сущность
свою,
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Я
сама,
себя,
душу
свою,
сущность
свою,
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Я
сама,
себя,
душу
свою,
сущность
свою,
Dostlar
beni
bir
kazana
koydular
Друзья
меня
в
котел
бросили,
40
yıl
yandım,
"Daha
çiğdir"
dediler
40
лет
горела,
"Еще
сырая",
- говорили.
Ölçeğimi
gram
gram
yediler
Мой
вес
по
граммам
съели,
Bir
kantarda
tartamadım
ben
beni,
ben
beni
Ни
на
одних
весах
меня
не
взвесить,
я
сама,
я
сама.
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Я
сама,
себя,
душу
свою,
сущность
свою,
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Я
сама,
себя,
душу
свою,
сущность
свою,
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Я
сама,
себя,
душу
свою,
сущность
свою,
Deli
gönlüm
aktı
gitti
engine
Мое
безумное
сердце
устремилось
к
тебе,
Çok
boyandım,
çok
çiçekler
rengine
Много
раз
красилась,
в
цвета
разных
цветов,
Bir
Mahsuni
demiş,
"Oldum
kendime"
Один
Махсуни
сказал:
"Я
стал
самим
собой".
Olmaz
olsun,
atamadım
ben
beni,
ben
beni
Пропади
все
пропадом,
не
смогла
отпустить
себя,
я
сама,
я
сама.
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Я
сама,
себя,
душу
свою,
сущность
свою,
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Я
сама,
себя,
душу
свою,
сущность
свою,
Ben
beni,
kendimi,
canımı,
özümü
Я
сама,
себя,
душу
свою,
сущность
свою,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
7
date of release
07-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.