Yeşim Salkım - İstanbul Yedi Tepe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yeşim Salkım - İstanbul Yedi Tepe




İstanbul yedi tepe
Стамбул семь холмов
Eriyorum günden güne
Я таю изо дня в день
Bir gün orada, bir gün burada
Однажды там, однажды здесь
Arıyorum seni yine delice
Я снова звоню тебе безумно
İstanbul yedi tepe
Стамбул семь холмов
Eriyorum günden güne
Я таю изо дня в день
Bir gün orada, bir gün burada
Однажды там, однажды здесь
Arıyorum seni yine delice
Я снова звоню тебе безумно
Bak yine geceler üstüme örtüldü
Смотри, ночи снова на мне накрыты.
O yalan sevdalar beni öldürdü
Те, кто любит ложь, убили меня
Birkaç satır beni ağlattı
Несколько строк заставили меня плакать
Bir senin aşkın güldürdü
Твоя любовь заставила тебя смеяться
Yedi kere kurşun yedim ama ölmedim
Я получил пулю семь раз, но не умер
Ben kalbimi kimselere vermedim
Я никому не отдавал свое сердце
Sabıkam aşktan, kalbim taştan
Моя судимость - любовь, мое сердце - камень.
Beni çıkardın baştan
Ты вытащил меня с самого начала
Yedi kere kurşun yedim ama ölmedim
Я получил пулю семь раз, но не умер
Ben kalbimi kimselere vermedim
Я никому не отдавал свое сердце
Sabıkam aşktan, kalbim taştan
Моя судимость - любовь, мое сердце - камень.
Beni çıkardın baştan
Ты вытащил меня с самого начала
İstanbul yedi tepe
Стамбул семь холмов
Eriyorum günden güne
Я таю изо дня в день
Bir gün orada, bir gün burada
Однажды там, однажды здесь
Arıyorum seni yine delice
Я снова звоню тебе безумно
İstanbul yedi tepe
Стамбул семь холмов
Eriyorum günden güne
Я таю изо дня в день
Bir gün orada, bir gün burada
Однажды там, однажды здесь
Arıyorum seni yine delice
Я снова звоню тебе безумно
Bak yine geceler üstüme örtüldü
Смотри, ночи снова на мне накрыты.
O yalan sevdalar beni öldürdü
Те, кто любит ложь, убили меня
Birkaç satır beni ağlattı
Несколько строк заставили меня плакать
Bir senin aşkın güldürdü
Твоя любовь заставила тебя смеяться
Yedi kere kurşun yedim ama ölmedim
Я получил пулю семь раз, но не умер
Ben kalbimi kimselere vermedim
Я никому не отдавал свое сердце
Sabıkam aşktan, kalbim taştan
Моя судимость - любовь, мое сердце - камень.
Beni çıkardın baştan
Ты вытащил меня с самого начала
Yedi kere kurşun yedim ama ölmedim
Я получил пулю семь раз, но не умер
Ben kalbimi kimselere vermedim
Я никому не отдавал свое сердце
Sabıkam aşktan, kalbim taştan
Моя судимость - любовь, мое сердце - камень.
Beni çıkardın baştan
Ты вытащил меня с самого начала





Writer(s): Barlas Esber Erinc, Ishak Tamer Ozgoz


Attention! Feel free to leave feedback.