Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dior (feat. BDG Sly)
Dior (feat. BDG Sly)
(He11stein
with
the
fye)
(He11stein
mit
dem
Feuer)
I'll
put
a
fine
bitch
in
Dior
Ich
steck
'ne
scharfe
Braut
in
Dior
Popping
more
shit
I
done
ran
up
the
score
Ich
mach
immer
weiter,
hab'
den
Punktestand
erhöht
Straight
out
the
south
my
money
went
north
Direkt
aus
dem
Süden,
mein
Geld
ging
nach
Norden
Trapping
a
sport
Trapping
ist
ein
Sport
Pull
out
the
Trackhawk
put
it
in
sport
Hol
den
Trackhawk
raus,
stell
ihn
auf
Sport
2015
when
I
hopped
off
the
porch
2015,
als
ich
von
der
Veranda
sprang
I'm
covered
in
diamonds
fuck
an
award
Ich
bin
mit
Diamanten
bedeckt,
scheiß
auf
eine
Auszeichnung
Run
up
this
money
I'm
heading
to
Forbes
Ich
renne
dem
Geld
hinterher,
ich
will
zu
Forbes
I'm
rocking
exclusives
these
not
out
in
stores
Ich
trage
Exklusives,
das
gibt's
nicht
in
Läden
She
wanna
hang
out
with
me
and
gang
Sie
will
mit
mir
und
der
Gang
abhängen
Asked
can
she
bring
her
friends
I
told
her
of
course
Fragte,
ob
sie
ihre
Freundinnen
mitbringen
kann,
ich
sagte,
natürlich
Stay
with
a
glock
see
the
thirty
hang
Bleib
mit
einer
Glock,
siehst
du
die
Dreißig
hängen
Going
state
to
state
they
thought
I
was
on
tour
Ich
reise
von
Staat
zu
Staat,
sie
dachten,
ich
wäre
auf
Tour
Fucked
up
the
game
how
I'm
switching
lanes
Hab
das
Spiel
aufgemischt,
wie
ich
die
Spuren
wechsle
Got
to
keep
em
guessing
they
don't
know
what
I'm
doing
Ich
muss
sie
raten
lassen,
sie
wissen
nicht,
was
ich
mache
Looking
at
my
life
this
shit
like
a
zoovie
Wenn
ich
mein
Leben
betrachte,
ist
es
wie
ein
Zoovie
Turn
on
your
block
my
shooter
gone
shoot
it
Komm
in
deinen
Block,
mein
Schütze
wird
schießen
Thinking
shit
sweet
this
shit
ain't
a
game
Du
denkst,
das
ist
ein
Spaß,
das
ist
kein
Spiel
Why
play
with
your
life
like
you
want
to
lose
it?
Warum
spielst
du
mit
deinem
Leben,
als
ob
du
es
verlieren
willst?
Counting
up
this
money
and
it's
so
soothing
Dieses
Geld
zu
zählen,
ist
so
beruhigend
Bitch
drink
kids
like
she
drinking
a
smoothie
Die
Schlampe
trinkt
Kinder,
als
ob
sie
einen
Smoothie
trinkt
After
she
done
send
her
home
in
a
uber
Wenn
sie
fertig
ist,
schick
sie
mit
einem
Uber
nach
Hause
I
keep
it
P
I
know
how
to
maneuver
Ich
bleib'
P,
ich
weiß,
wie
man
manövriert
Investing
in
water
I'm
drenched
like
a
scuba
Ich
investiere
in
Wasser,
ich
bin
durchnässt
wie
ein
Taucher
Cruising
the
cat
shit
sound
like
a
puma
Fahre
den
Cat,
er
klingt
wie
ein
Puma
Playing
with
her
cat
shit
wet
like
Aruba
Spiele
mit
ihrer
Muschi,
sie
ist
nass
wie
Aruba
I
bought
her
Emillio
Pucci
Ich
habe
ihr
Emilio
Pucci
gekauft
She
digging
my
fragrance
it's
Gucci
Sie
mag
meinen
Duft,
es
ist
Gucci
Splurging
these
racks
I'm
a
nuisance
Ich
verprasse
diese
Scheine,
ich
bin
ein
Ärgernis
Might
show
some
love
to
a
groupie
Könnte
einem
Groupie
etwas
Liebe
zeigen
Rocking
red
stones
these
is
rubies
Ich
trage
rote
Steine,
das
sind
Rubine
I'll
put
a
fine
bitch
in
Dior
Ich
steck
'ne
scharfe
Braut
in
Dior
Popping
more
shit
I
done
ran
up
the
score
Ich
mach
immer
weiter,
hab'
den
Punktestand
erhöht
Straight
out
the
south
my
money
went
north
Direkt
aus
dem
Süden,
mein
Geld
ging
nach
Norden
Trapping
a
sport
Trapping
ist
ein
Sport
Pull
out
the
Trackhawk
put
it
in
sport
Hol
den
Trackhawk
raus,
stell
ihn
auf
Sport
2015
when
I
hopped
off
the
porch
2015,
als
ich
von
der
Veranda
sprang
I'm
covered
in
diamonds
fuck
an
award
Ich
bin
mit
Diamanten
bedeckt,
scheiß
auf
eine
Auszeichnung
Run
up
this
money
I'm
heading
to
Forbes
Ich
renne
dem
Geld
hinterher,
ich
will
zu
Forbes
I'm
rocking
exclusives
these
not
out
in
stores
Ich
trage
Exklusives,
das
gibt's
nicht
in
Läden
She
wanna
hang
out
with
me
and
gang
Sie
will
mit
mir
und
der
Gang
abhängen
Asked
can
she
bring
her
friends
I
told
her
of
course
Fragte,
ob
sie
ihre
Freundinnen
mitbringen
kann,
ich
sagte,
natürlich
Stay
with
a
glock
see
the
thirty
hang
Bleib
mit
einer
Glock,
siehst
du
die
Dreißig
hängen
Going
state
to
state
they
thought
I
was
on
tour
Ich
reise
von
Staat
zu
Staat,
sie
dachten,
ich
wäre
auf
Tour
Fucked
up
the
game
how
I'm
switching
lanes
Hab
das
Spiel
aufgemischt,
wie
ich
die
Spuren
wechsle
Got
to
keep
em
guessing
they
don't
know
what
I'm
doing
Ich
muss
sie
raten
lassen,
sie
wissen
nicht,
was
ich
mache
I
need
it
all
nigga
not
a
fraction
Ich
brauche
alles,
Nigga,
nicht
nur
einen
Bruchteil
The
kid
is
a
star
like
a
young
Micheal
Jackson
Das
Kind
ist
ein
Star,
wie
ein
junger
Michael
Jackson
How
they
be
hating
but
make
me
they
caption
Wie
sie
hassen,
aber
mich
zu
ihrer
Bildunterschrift
machen
We
added
more
clips
so
the
opps
get
subtracted
Wir
haben
mehr
Clips
hinzugefügt,
damit
die
Gegner
subtrahiert
werden
All
of
this
paper
this
shit
like
a
packet
All
dieses
Papier,
es
ist
wie
ein
Paket
I
keep
getting
money
I
can't
break
the
habit
Ich
bekomme
immer
weiter
Geld,
ich
kann
die
Gewohnheit
nicht
brechen
Nine
with
the
beam
and
it's
loaded
no
lacking
Neun
mit
dem
Strahl
und
sie
ist
geladen,
keine
Lücke
I'm
giving
a
word
whenever
I'm
rapping
Ich
gebe
ein
Wort,
wann
immer
ich
rappe
Yea,
I
put
a
preacher
daughter
in
Dior
Ja,
ich
habe
eine
Predigertochter
in
Dior
gesteckt
Bitches
should
know
how
I
get
when
I'm
bored
Schlampen
sollten
wissen,
wie
ich
werde,
wenn
mir
langweilig
ist
You
can
bring
your
friends
but
don't
record
Du
kannst
deine
Freundinnen
mitbringen,
aber
nimm
nichts
auf
I
just
spent
a
ten
in
the
store
Ich
habe
gerade
zehn
im
Laden
ausgegeben
Get
the
cash
back
like
rewards
Bekomme
das
Geld
zurück,
wie
Belohnungen
Made
it
out
got
to
thank
the
lord
Hab's
geschafft,
muss
dem
Herrn
danken
Heh,
huh,
huh
Heh,
huh,
huh
I'll
put
a
fine
bitch
in
Dior
Ich
steck
'ne
scharfe
Braut
in
Dior
Popping
more
shit
I
done
ran
up
the
score
Ich
mach
immer
weiter,
hab'
den
Punktestand
erhöht
Straight
out
the
south
my
money
went
north
Direkt
aus
dem
Süden,
mein
Geld
ging
nach
Norden
Trapping
a
sport
Trapping
ist
ein
Sport
Pull
out
the
Trackhawk
put
it
in
sport
Hol
den
Trackhawk
raus,
stell
ihn
auf
Sport
2015
when
I
hopped
off
the
porch
2015,
als
ich
von
der
Veranda
sprang
I'm
covered
in
diamonds
fuck
an
award
Ich
bin
mit
Diamanten
bedeckt,
scheiß
auf
eine
Auszeichnung
Run
up
this
money
I'm
heading
to
Forbes
Ich
renne
dem
Geld
hinterher,
ich
will
zu
Forbes
I'm
rocking
exclusives
these
not
out
in
stores
Ich
trage
Exklusives,
das
gibt's
nicht
in
Läden
She
wanna
hang
out
with
me
and
gang
Sie
will
mit
mir
und
der
Gang
abhängen
Asked
can
she
bring
her
friends
I
told
her
of
course
Fragte,
ob
sie
ihre
Freundinnen
mitbringen
kann,
ich
sagte,
natürlich
Stay
with
a
glock
see
the
thirty
hang
Bleib
mit
einer
Glock,
siehst
du
die
Dreißig
hängen
Going
state
to
state
they
thought
I
was
on
tour
Ich
reise
von
Staat
zu
Staat,
sie
dachten,
ich
wäre
auf
Tour
Fucked
up
the
game
how
I'm
switching
lanes
Hab
das
Spiel
aufgemischt,
wie
ich
die
Spuren
wechsle
Got
to
keep
em
guessing
they
don't
know
what
I'm
doing
Ich
muss
sie
raten
lassen,
sie
wissen
nicht,
was
ich
mache
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daren Osby
Attention! Feel free to leave feedback.