YHL Bran - Why Not (feat. The Great Y.H & Drebo Paid) - translation of the lyrics into German




Why Not (feat. The Great Y.H & Drebo Paid)
Warum Nicht (feat. The Great Y.H & Drebo Paid)
Yea
Ja
Turn me up a lot don't turn me up a notch
Dreh mich richtig auf, nicht nur ein bisschen
Make a whole lot of noise like I'm scraping in the pot
Mach richtig viel Lärm, als würde ich im Topf kratzen
Dropped a triple double on a chain why not
Hab ein Triple-Double auf eine Kette fallen lassen, warum nicht
How you leave alone and you came with your thot?
Wie konntest du alleine gehen, obwohl du mit deiner Schlampe gekommen bist?
I can see the whole damn city from the spot
Ich kann die ganze verdammte Stadt von hier aus sehen
Spark me up a blunt and I'm sipping on scotch
Zünd mir einen Blunt an und ich nippe an Scotch
You can tell it's my time just look at the watch
Du kannst sehen, dass es meine Zeit ist, schau einfach auf die Uhr
Yea
Ja
Ready to charge ain't never gone dodge
Bereit anzugreifen, werde niemals ausweichen
Draped in designer this ain't no fascade
In Designer gehüllt, das ist keine Fassade
I'm spending my own don't got to do fraud
Ich gebe mein eigenes Geld aus, muss keinen Betrug begehen
Call up two vibes just to have a menage
Rufe zwei Vibes an, nur um eine Ménage zu haben
I'm not no savior they treat me like God
Ich bin kein Retter, sie behandeln mich wie Gott
Racks coming in just stacking my God
Bündel kommen rein, ich staple sie, mein Gott
Racks coming in just stacking on God
Bündel kommen rein, stapeln sich auf Gott
Bitch this a loft this ain't a lodge
Schlampe, das ist ein Loft, keine Lodge
I see it I want it you know I'm a buy it
Ich sehe es, ich will es, du weißt, ich werde es kaufen
Niggas be ratting be twelve in disguise
Typen verpfeifen, sind als Polizisten verkleidet
I rock with my gang I got love for them guys
Ich hänge mit meiner Gang ab, ich liebe diese Jungs
Three five stuffed in a leaf I'm fried
Drei fünf in ein Blatt gestopft, ich bin high
I get paid a ticket just to walk outside
Ich werde mit einem Ticket bezahlt, nur um rauszugehen
Coupe cost a chicken that's a bird on god
Coupé kostet ein Hühnchen, das ist ein Vogel, bei Gott
(Blrrrrd)
(Blrrrrd)
Yea
Ja
Turn me up a lot don't turn me up a notch
Dreh mich richtig auf, nicht nur ein bisschen
Make a whole lot of noise like I'm scraping in the pot
Mach richtig viel Lärm, als würde ich im Topf kratzen
Dropped a triple double on a chain why not
Hab ein Triple-Double auf eine Kette fallen lassen, warum nicht
How you leave alone and you came with your thot?
Wie konntest du alleine gehen, obwohl du mit deiner Schlampe gekommen bist?
I can see the whole damn city from the spot
Ich kann die ganze verdammte Stadt von hier aus sehen
Spark me up a blunt and I'm sipping on scotch
Zünd mir einen Blunt an und ich nippe an Scotch
You can tell it's my time just look at the watch
Du kannst sehen, dass es meine Zeit ist, schau einfach auf die Uhr
I checked the rolle it say it's my time now
Ich habe auf die Rolex geschaut, sie sagt, es ist jetzt meine Zeit
I scrape the pot yea come get it right now
Ich kratze den Topf, ja, komm und hol es dir jetzt
Haters was talking I made em' pipe down
Hasser haben geredet, ich habe sie zum Schweigen gebracht
I had to takeoff yea I'm in flight now
Ich musste abheben, ja, ich bin jetzt im Flug
Top of the city yea you see the view
Oben in der Stadt, ja, du siehst die Aussicht
Ain't about money then keep it on mute
Wenn es nicht um Geld geht, dann bleib stumm
Snipers they with me they ready to shoot
Scharfschützen sind bei mir, sie sind bereit zu schießen
I can get you picked off from the roof
Ich kann dich vom Dach aus ausschalten lassen
I can see you niggas coming from miles away
Ich kann euch Typen schon von weitem kommen sehen
Put you to bed like J. Holiday
Ich schicke dich ins Bett wie J. Holiday
Switch up the threads killing each style today
Wechsle die Klamotten, töte heute jeden Stil
Thought that you had me but not today
Dachte, du hättest mich, aber nicht heute
I spent a grip for the sneakers
Ich habe eine Stange Geld für die Sneakers ausgegeben
I only exotic my reefers
Ich rauche nur Exotisches, meine Joints
I'm in the trap with the tweakers and geekers my backdoor be beating like speakers
Ich bin im Trap mit den Tweakern und Geekern, meine Hintertür hämmert wie Lautsprecher
Yea
Ja
Turn me up a lot don't turn me up a notch
Dreh mich richtig auf, nicht nur ein bisschen
Make a whole lot of noise like I'm scraping in the pot
Mach richtig viel Lärm, als würde ich im Topf kratzen
Dropped a triple double on a chain why not
Hab ein Triple-Double auf eine Kette fallen lassen, warum nicht
How you leave alone and you came with your thot?
Wie konntest du alleine gehen, obwohl du mit deiner Schlampe gekommen bist?
I can see the whole damn city from the spot
Ich kann die ganze verdammte Stadt von hier aus sehen
Spark me up a blunt and I'm sipping on scotch
Zünd mir einen Blunt an und ich nippe an Scotch
You can tell it's my time just look at the watch
Du kannst sehen, dass es meine Zeit ist, schau einfach auf die Uhr
Let's go
Los geht's
Let's go
Los geht's
Lock the top lock when I'm posted in the spot
Schließe den obersten Verschluss ab, wenn ich hier rumhänge
Keep the glock on me when I'm whipping in the pot
Hab die Glock bei mir, wenn ich im Topf rühre
Can't share locations ain't no coming to the spot
Kann keine Standorte teilen, du kommst nicht hierher
Popping up on me quick way to get shot
Wenn du plötzlich bei mir auftauchst, wirst du schnell erschossen
Yea bro down the road having racks on green dot
Ja, mein Bruder ist unterwegs und hat Bündel auf Green Dot
Let's go
Los geht's
Let's go
Los geht's
Free all the real right now
Befreit alle Echten jetzt
Having racks on me right now
Habe jetzt Bündel bei mir
Back then fucked up still trying to get it staying down
Damals verkackt, versuche immer noch, es hinzukriegen, bleibe unten
Never been a leech been known to go get it
War nie ein Blutegel, bin bekannt dafür, es mir zu holen
Check my rap sheet been known to come with it
Überprüf meine Akte, bin bekannt dafür, es mitzubringen
Plug hit my phone like I'm ready come and get it
Der Lieferant ruft mich an, sagt, ich bin bereit, komm und hol es
Bags coming in might just drop the ticket
Taschen kommen rein, könnte einfach das Ticket fallen lassen
Fuck it up the ticket let's get it they gone spend it
Scheiß auf das Ticket, lass es uns holen, sie werden es ausgeben
Running through these bags like I'm Emmitt
Renne durch diese Taschen wie Emmitt
Twenty two gone in one minute
Zweiundzwanzig sind in einer Minute weg
Yea
Ja
Turn me up a lot don't turn me up a notch
Dreh mich richtig auf, nicht nur ein bisschen
Make a whole lot of noise like I'm scraping in the pot
Mach richtig viel Lärm, als würde ich im Topf kratzen
Dropped a triple double on a chain why not
Hab ein Triple-Double auf eine Kette fallen lassen, warum nicht
How you leave alone and you came with your thot?
Wie konntest du alleine gehen, obwohl du mit deiner Schlampe gekommen bist?
I can see the whole damn city from the spot
Ich kann die ganze verdammte Stadt von hier aus sehen
Spark me up a blunt and I'm sipping on scotch
Zünd mir einen Blunt an und ich nippe an Scotch
You can tell it's my time just look at the watch
Du kannst sehen, dass es meine Zeit ist, schau einfach auf die Uhr





Writer(s): Deandre Norman


Attention! Feel free to leave feedback.