Lyrics and translation Yiannis Kotsiras - Aftos O Ilios
Κι
αυτός
ο
ήλιος
που
δε
λέει
μαλακώσει
И
это
солнце,
которое
не
хочет
смягчиться,
Έχει
σταθεί
πάνω
απ'
την
πόλη
και
την
καίει
Зависло
над
городом
и
жжёт
его.
Ώρες
ακίνητος
έχει
σκαλώσει
Часами
неподвижно
застыло,
Φωτιά
ο
αέρας
μας,
κανείς
δεν
αναπνέει
Воздух
как
огонь,
никто
не
дышит.
Κι
αυτή
η
μέρα
που
δε
λέει
να
τελειώσει
И
этот
день,
который
никак
не
кончится,
Να
τη
ξεχάσουμε,
να
πάμε
παρακάτω
Чтобы
мы
его
забыли,
пошли
дальше.
Πέτρα
ασήκωτη
έχει
ριζώσει
Как
неподъёмный
камень
укоренился,
Κόβει
στα
δύο
το
νερό,
το
κάνει
βάλτο
Разрезает
воду
надвое,
превращает
её
в
болото.
Θα
περάσει
μα
θα
'ρθει
η
ίδια
αρχή
Пройдёт,
но
вернётся
то
же
самое
начало.
Θα
μιλάνε
για
μια
εποχή
μεγάλη
Будут
говорить
о
великой
эпохе.
Ένας
με
έναν,
στο
τέλος,
θα
σωθεί
Один
за
другим,
в
конце
концов,
спасётся.
Εσύ
εμένα
και
τον
κόσμο
όλοι
οι
άλλοι
Ты
меня,
и
мир
- все
остальные.
Κι
αυτή
η
ελπίδα
να
μην
λέει
πια
να
πεθάνει
И
эта
надежда,
чтобы
не
умирала,
Γριά
γυναίκα
που
μας
δίνει
την
ευχή
της
Старая
женщина,
дающая
нам
своё
благословение.
Όλα
τα
λόγια
της
ένα
ντουμάνι
Все
её
слова
- туман,
Να
μας
μαζεύει
σαν
ζητιάνους
στην
αυλή
της
Собирающий
нас,
как
нищих,
во
дворе
её.
Θα
περάσει
μα
θα
'ρθει
η
ίδια
αρχή
Пройдёт,
но
вернётся
то
же
самое
начало.
Θα
μιλάνε
για
μια
εποχή
μεγάλη
Будут
говорить
о
великой
эпохе.
Ένας
με
έναν,
στο
τέλος,
θα
σωθεί
Один
за
другим,
в
конце
концов,
спасётся.
Εσύ
εμένα
και
τον
κόσμο
όλοι
οι
άλλοι
Ты
меня,
и
мир
- все
остальные.
Θα
περάσει
μα
θα
'ρθει
η
ίδια
αρχή
Пройдёт,
но
вернётся
то
же
самое
начало.
Θα
μιλάνε
για
μια
εποχή
μεγάλη
Будут
говорить
о
великой
эпохе.
Ένας
με
έναν,
στο
τέλος,
θα
σωθεί
Один
за
другим,
в
конце
концов,
спасётся.
Εσύ
εμένα
και
τον
κόσμο
όλοι
οι
άλλοι
Ты
меня,
и
мир
- все
остальные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thanos Mikroutsikos, Odisseas Ioannou
Attention! Feel free to leave feedback.