Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anathema Se - Live
Anathema Se - Live
Σ′
έχω
ώρες
ώρες
μα
το
Θεό
Manchmal,
bei
Gott,
brauche
ich
dich
Τόσο
πολλή
ανάγκη
So
sehr
Που
τρέχουν
απ'
τα
μάτια
μου
Dass
aus
meinen
Augen
fließen
Θάλασσες
και
πελάγη
Meere
und
Ozeane
Στείλε
ένα
γράμμα
μια
συλλαβή
Schick
einen
Brief,
eine
Silbe
Αν
έχεις
το
Θεό
σου
Um
Gottes
willen
Που
κρέμομαι
απ′
τα
χείλη
σου
Denn
ich
hänge
an
deinen
Lippen
Κι
είμαι
στο
έλεός
σου
Und
bin
dir
ausgeliefert
Ανάθεμά
σε
δε
με
λυπάσαι
Verdammt
seist
du,
du
hast
kein
Mitleid
mit
mir
Που
καίγομαι
και
λιώνω
Dass
ich
brenne
und
schmelze
Που
μ'
έκανες
και
σ'
αγαπώ
Dass
du
mich
dazu
gebracht
hast,
dich
zu
lieben
Και
τώρα
μαραζώνω
Und
jetzt
kümmere
ich
dahin
Κλειδώθηκαν
οι
σκέψεις
μου
Meine
Gedanken
sind
verschlossen
Μες
στου
μυαλού
τα
υπόγεια
In
den
Kellern
meines
Geistes
Αχ
πόσα
θέλω
να
σου
πω
Ach,
wie
viel
ich
dir
sagen
möchte
Μα
δεν
υπάρχουν
λόγια
Aber
es
gibt
keine
Worte
Ανάθεμά
σε
δε
με
λυπάσαι
Verdammt
seist
du,
du
hast
kein
Mitleid
mit
mir
Που
καίγομαι
και
λιώνω
Dass
ich
brenne
und
schmelze
Που
μ′
έκανες
και
σ′
αγαπώ
Dass
du
mich
dazu
gebracht
hast,
dich
zu
lieben
Και
τώρα
μαραζώνω
Und
jetzt
kümmere
ich
dahin
Ανάθεμά
σε
δε
με
λυπάσαι
Verdammt
seist
du,
du
hast
kein
Mitleid
mit
mir
Που
καίγομαι
και
λιώνω
Dass
ich
brenne
und
schmelze
Που
μ'
έκανες
και
σ′
αγαπώ
Dass
du
mich
dazu
gebracht
hast,
dich
zu
lieben
Και
τώρα
μαραζώνω
Und
jetzt
kümmere
ich
dahin
Που
μ'
έκανες
και
σ′
αγαπώ
Dass
du
mich
dazu
gebracht
hast,
dich
zu
lieben
Και
τώρα
μαρζώνω
Und
jetzt
kümmere
ich
dahin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pandelis Thalassinos
Attention! Feel free to leave feedback.