Yiannis Kotsiras - Dos' Mou Mia Mera Alithini - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yiannis Kotsiras - Dos' Mou Mia Mera Alithini




Δωσ′ μου μια μέρα αληθινή
Подари мне настоящий день
μες στην ψευτιά και τη ντροπή,
посреди лжи и стыда,
χίλιες μια νύχτες με μεθάς,
тысячу и одну ночь ты напиваешь меня,
κλειστά χαρτιά μη μου κρατάς.
лицом вниз, не держи меня.
Τα όνειρά μας παίξαμε,
В наших мечтах мы играли,
στον κόσμο δεν χωρέσαμε,
в этот мир мы не вписывались,
ψύχραιμοι τώρα και ταπί
теперь остыл и сломался
ας βρούμε την Ανατολή.
давайте найдем Восток.
Κάνε να βγει ξανά ο ήλιος το πρωί,
Сделай так, чтобы утром снова выглянуло солнце,
κάνε ν' αντέξουμε άλλη μια στροφή.
убедись, что мы сможем повернуть еще раз.
Για πόσο θα ′ναι ακόμα οι δρόμοι ανοιχτοί
Как долго дороги будут открыты
που τελειώνει η στιγμή.
где заканчивается этот момент.
Κι αν η αγάπη πέρασε
И если Любовь прошла
κι αν η ζωή μας γέλασε,
и если бы жизнь посмеялась над нами,
εγώ είμαι εδώ και μη μου σκάς
Я здесь, и не беспокойтесь
θα γίνω κλόουν να γελάς.
Я буду клоуном, над которым можно посмеяться.
Της νύχτας μου βασίλισσα
Моей ночной королевы
τα χρόνια μου ξεφτίλισα
мои годы были опозорены
μες στην φευτιά και στη ντροπή
во вражде и позоре
δωσ' μου μια μέρα αληθινή
подари мне настоящий день
Κάνε να βγει ξανά ο ήλιος το πρωί,
Сделай так, чтобы утром снова выглянуло солнце,
κάνε ν' αντέξουμε άλλη μια στροφή.
убедись, что мы сможем повернуть еще раз.
Για πόσο θα ′ναι ακόμα οι δρόμοι ανοιχτοί
Как долго дороги будут открыты
που τελειώνει η στιγμή.
где заканчивается этот момент.
Δωσ′ μου μια μέρα αληθινή
Подари мне настоящий день
τι πάει χαμένο και τι ζει,
что пропадает впустую, а что живет,
πού θα 'μαι αύριο αδιαφορώ,
где я буду завтра, мне все равно,
το εδώ και τώρα σου ζητώ.
здесь и сейчас я спрашиваю вас.
Οι απαντήσεις λιώσανε
Ответы растаяли
και οι σοφοί τελειώσανε,
и мудрецы закончили,
σε μια παράλογη εποχή
в абсурдный век
η λογική μου είσαι εσύ.
моя логика - это ты.
Κάνε να βγει ξανά ο ήλιος το πρωί,
Сделай так, чтобы утром снова выглянуло солнце,
κάνε ν′ αντέξουμε άλλη μια στροφή.
убедись, что мы сможем повернуть еще раз.
Για πόσο θα 'ναι ακόμα οι δρόμοι ανοιχτοί
Как долго дороги будут открыты
που τελειώνει η στιγμή.
где заканчивается этот момент.
Κάνε να βγει ξανά ο ήλιος το πρωί,
Сделай так, чтобы утром снова выглянуло солнце,
κάνε ν′ αντέξουμε άλλη μια στροφή.
убедись, что мы сможем повернуть еще раз.
Για πόσο θα 'ναι ακόμα οι δρόμοι ανοιχτοί
Как долго дороги будут открыты
που τελειώνει η στιγμή.
где заканчивается этот момент.
Δωσ′ μου μια μέρα αληθινή
Подари мне настоящий день
τι πάει χαμένο και τι ζει,
что пропадает впустую, а что живет,
πού θα 'μαι αύριο αδιαφορώ,
где я буду завтра, мне все равно,
το εδώ και τώρα σου ζητώ.
здесь и сейчас я спрашиваю вас.






Attention! Feel free to leave feedback.