Lyrics and translation Yiannis Kotsiras - Ilios Kokkinos
Ilios Kokkinos
Красное солнце
Στις
ακτές
του
Ομήρου
και
του
έρωτα
На
берегах
Гомера
и
любви
Μοιραστήκαμε
λόγια
αφανέρωτα
Мы
делили
слова
несказанные,
Με
τη
θάλασσα
С
морем
одним.
Φυλαχτό
με
κοχύλια
σου
έφτιαξα
Амулет
из
ракушек
я
тебе
смастерил,
Σου
'πα
φεύγω
και
πάνω
σου
έκλαψα
Сказал
"ухожу"
и
над
тобой
прослезился,
Τα
μαλλιά
σου
παιχνίδι
του
άνεμου
Твои
волосы
— игра
ветра,
Πυροφάνι
η
ματιά
σου
επάνω
μου
Взгляд
твой
— пламя
надо
мной,
Που
με
έλιωνε
Что
меня
плавил.
Βήμα
βήμα
στην
άμμο
ξυπόλητη
Шаг
за
шагом
по
песку
босыми
ногами,
Μια
αγάπη
μεγάλη
κι
απόλυτη
Любовь
большая
и
абсолютная
Εδώ
τέλειωνε
Здесь
кончалась.
Ήλιος
κόκκινος
πίσω
απ'
τα
Ψαρά
Солнце
красное
за
Псарой,
Μια
παράταση
να
'χει
λαχταρά
Продолжения
жаждет,
Μες
τα
μάτια
σου
το
είδα
καθαρά
В
твоих
глазах
я
это
ясно
увидел.
Ήλιος
κόκκινος
πίσω
απ'
τα
Ψαρά
Солнце
красное
за
Псарой,
Σβήνει
χάνεται
μέσα
στα
νερά
Гаснет,
тонет
в
водах,
Να
σε
γνώριζα
άλλη
μια
φορά
Увидеть
тебя
еще
раз.
Σε
κρατούσα
σφιχτά
μα
σε
λύγιζε
Я
держал
тебя
крепко,
но
тебя
гнул
Της
γραμμής
το
καράβι
που
σφύριζε
Свист
парохода
у
причала,
Και
ερχότανε
Что
приближался.
Η
μεγάλη
στιγμή
που
φοβόμουνα
Великий
миг,
которого
я
боялся,
Να
γινόταν
στα
δυο
να
κοβόμουνα
Разрываться
на
части,
ломаться,
Να
γινότανε
Чтоб
это
случилось.
Ήλιος
κόκκινος
πίσω
απ'
τα
Ψαρά
Солнце
красное
за
Псарой,
Μια
παράταση
να
'χει
λαχταρά
Продолжения
жаждет,
Μες
τα
μάτια
σου
το
είδα
καθαρά
В
твоих
глазах
я
это
ясно
увидел.
Ήλιος
κόκκινος
πίσω
απ'
τα
Ψαρά
Солнце
красное
за
Псарой,
Σβήνει
χάνεται
μέσα
στα
νερά
Гаснет,
тонет
в
водах,
Να
σε
γνώριζα
άλλη
μια
φορά
Увидеть
тебя
еще
раз.
Ήλιος
κόκκινος
πίσω
απ'
τα
Ψαρά
Солнце
красное
за
Псарой,
Μια
παράταση
να
'χει
λαχταρά
Продолжения
жаждет,
Μες
τα
μάτια
σου
το
είδα
καθαρά
В
твоих
глазах
я
это
ясно
увидел.
Ήλιος
κόκκινος
πίσω
απ'
τα
Ψαρά
Солнце
красное
за
Псарой,
Σβήνει
χάνεται
μέσα
στα
νερά
Гаснет,
тонет
в
водах,
Να
σε
γνώριζα
άλλη
μια
φορά
Увидеть
тебя
еще
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marios Tokas, Evgenia Aslanidi
Attention! Feel free to leave feedback.