Yiannis Parios - Na Lipon Giati S' Agapisa (Mon Coeur Pour Te Garder) - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yiannis Parios - Na Lipon Giati S' Agapisa (Mon Coeur Pour Te Garder) - Live




Na Lipon Giati S' Agapisa (Mon Coeur Pour Te Garder) - Live
Вот почему я полюбил тебя (Мое сердце, чтобы хранить тебя) - Концертная запись
Όλοι με ρωτάνε να τους πω,
Все спрашивают меня, почему,
άραγε γιατί να σ′ αγαπώ;
почему я люблю тебя?
Κι όλοι απορούν γιατί να είσ' εσύ
И все удивляются, почему ты
σώμα μου μυαλό μου και ψυχή.
мое тело, разум и душа.
Να λοιπόν γιατί σ′ αγάπησα
Вот почему я полюбил тебя
και όσο ζω θα σ' αγαπώ.
и пока живу, буду любить тебя.
Να λοιπόν γιατί σ' αγάπησα,
Вот почему я полюбил тебя,
σ′ όλο τον κόσμο θα το πω.
я скажу об этом всему миру.
Γιατί ′σαι η αλήθεια μεσ' στην ψευτιά,
Потому что ты правда среди лжи,
στα γκρίζα όνειρά μου η ξαστεριά
светлая звезда в моих серых снах,
και μάνα κι αδερφή μου κι αγάπη εσύ
ты и мать, и сестра, и любовь моя,
τι άλλο να ζητήσω απ′ τη ζωή;
чего еще желать от жизни?
Ούτε που το είχα φανταστεί,
Я даже не мог представить,
πως υπάρχει αγάπη σαν κι αυτή,
что существует такая любовь, как эта,
που να δίνει Θεέ μου μεσ' στον κόσμο αυτό,
которая дает, Боже мой, в этом мире
νόημα, κουράγιο και σκοπό.
смысл, мужество и цель.
Να λοιπόν...
Вот почему...





Writer(s): françois bernheim, gerard bergmann, jean-pierre lang


Attention! Feel free to leave feedback.