Lyrics and translation Ying Yang Twins - Family
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
partner
named
Courtney,
(DEAD!)
У
меня
был
кореш
Кортни,
(МЕРТВ!)
Pulled
by
a
van,
blood
gone
from
his
head
Сбил
фургон,
кровь
из
головы
хлестала.
I
had
another
partner
named
Terry,
(DEAD!)
Был
еще
один
друг,
Терри,
(МЕРТВ!)
Tried
to
flee
the
scene
Пытался
смыться,
Before
they
hit'em
wit
the
left
Прежде
чем
ему
зарядили
слева.
My
grandma
always
said
Бабуля
всегда
говорила,
When
it
rains
it
pours
Беда
не
приходит
одна.
Niggas
dying
like
flies
Чуваки
дохнут,
как
мухи,
Got
me
kinda
scared
to
go
outdoors
Страшно,
блин,
на
улицу
выходить.
I
had
a
cousin
named
Ant,
(DEAD!)
Был
кузен,
Энтони,
(МЕРТВ!)
They
say
the
young
man
only
died
by
the
head
Говорят,
парня
убили
выстрелом
в
голову.
The
streets
all
we
got
it
Улица
— все,
что
у
нас
есть,
Boys
gon'
be
boys
Пацаны
есть
пацаны,
And
in
ya
hype,
И
пока
ты
молод
и
горяч,
Teach
your
son
to
like
guns
with
toys
Учи
своего
сына
любить
игрушечные
пушки.
Now
what
we
supposed
to
do
Что
нам
делать,
When
you
know
you
gotta
get
ya
kid
enrolled
in
school
Когда
знаешь,
что
надо
отдавать
ребенка
в
школу?
So
you
start
hanging
round
with
the
local
crew
Начинаешь
тусоваться
с
местной
шпаной,
Have
a
smoke
or
two
Выкуриваешь
пару
косяков,
Start
kicking
him
a
joke
or
two
Травишь
пару
анекдотов,
Tell
me
what
the
parent's
supposed
to
do?
Скажи
мне,
что
делать
родителям?
Go
tell
momma
(Go
tell
momma)
Пойди
скажи
маме
(Пойди
скажи
маме)
To
go
ask
daddy
(To
go
ask
daddy)
Пусть
спросит
папу
(Пусть
спросит
папу)
Since
when
was
the
last
time
Когда
в
последний
раз
We
were
a
family
Мы
были
семьей,
Like
we
supposed
to
be
Какой
должны
быть?
Brothas
and
sistas
(Brothas
and
sistas)
Братья
и
сестры
(Братья
и
сестры)
Achi
cousins
I
love
you
(Achi
cousins
I
love
you)
Кузены,
я
люблю
вас
(Кузены,
я
люблю
вас)
Sometimes
we
as
family
Иногда
мы,
как
семья,
We
don't
do
what
we
supposed
to
Не
делаем
то,
что
должны,
So
I
say
Поэтому
я
говорю:
Familay-iiieee!
Семь-яяя!
Familay-iiieee!
Семь-яяя!
1979,
that's
when
my
momma
had
me
1979,
тогда
моя
мама
родила
меня,
2006,
her
oldest
son
is
a
daddy
2006,
ее
старший
сын
стал
отцом.
I
got
two
daughters
of
my
own
У
меня
две
дочери,
They
say
I
degrade
women
Говорят,
я
унижаю
женщин,
But
they
degrade
they
self
Но
они
унижают
себя
сами.
They
didn't
have
help,
growing
up
Им
никто
не
помогал,
когда
они
росли,
She
had
a
dead
beat
momma
У
нее
была
никчемная
мать
And
a
dead
beat
daddy
И
никчемный
отец.
She
go
and
shake
her
ass
quick,
in
the
club
Она
идет
и
быстро
трясет
задницей
в
клубе,
Drop
it
like
it's
hot
Отрывается
по
полной.
I
tell
my
kids
what
to
do
Я
говорю
своим
детям,
что
делать
And
what
to
do
not
И
чего
не
делать.
I'm
a
grown
ass
man
Я
взрослый
мужик,
I
gotta
feed
my
kids
Я
должен
кормить
своих
детей,
So
I
teach
them
the
right
and
wrong
way
to
live
Поэтому
я
учу
их,
как
правильно
жить.
If
you
feel
bad
Если
тебе
плохо,
You
need
to
stop
shaking
ya
ass
Перестань
трясти
задницей,
And
your
parents
won't
be
so
mad
И
твои
родители
не
будут
так
злиться.
Might
smile
at'cha
Могут
даже
улыбнуться
тебе,
If
you
keep
shaking
your
ass
in
the
club
Если
ты
продолжишь
трясти
задницей
в
клубе,
Ying
Yang
gon'
show
you
love
Ying
Yang
покажет
тебе
свою
любовь.
I
keep
stressing
to
my
daughters
stay
in
school
Я
постоянно
твержу
своим
дочерям:
учитесь
в
школе,
Learn
all
you
can
Учитесь
всему,
чему
можете,
Yes,
I'm
a
real
family
man
Да,
я
настоящий
семьянин.
Go
tell
momma
(Go
tell
momma)
Пойди
скажи
маме
(Пойди
скажи
маме)
To
go
ask
daddy
(To
go
ask
daddy)
Пусть
спросит
папу
(Пусть
спросит
папу)
Since
when
was
the
last
time
Когда
в
последний
раз
We
were
a
family
Мы
были
семьей,
Like
we
supposed
to
be
(Familay-iiieee!)
Какой
должны
быть?
(Семь-яяя!)
Brothas
and
sistas
(Brothas
and
sistas)
Братья
и
сестры
(Братья
и
сестры)
Achi
cousins
I
love
you
(Achi
cousins
I
love
you)
Кузены,
я
люблю
вас
(Кузены,
я
люблю
вас)
Sometimes
we
as
family
Иногда
мы,
как
семья,
We
don't
do
what
we
supposed
to
Не
делаем
то,
что
должны,
So
I
say
Поэтому
я
говорю:
Familay-iiieee!
Семь-яяя!
Familay-iiieee!
Семь-яяя!
I
wanna
break
the
music
down
for
a
minute
Хочу
на
минутку
прервать
музыку,
I
wanna
say
something
to
US
Хочу
сказать
кое-что
НАМ.
You
know
I
say
us
Знаешь,
я
говорю
"нам",
Cause
we
are
a
people
Потому
что
мы
— народ,
If
you
love
your
sister,
your
brother
Если
ты
любишь
свою
сестру,
своего
брата,
Your
father,
your
mother
Своего
отца,
свою
мать,
Clap
yo
hands
Хлопни
в
ладоши
Clap
yo
hands
Хлопни
в
ладоши
Clap
yo
hands
Хлопни
в
ладоши
Clap
yo
hands
Хлопни
в
ладоши
(Familay-iiieee)
(Семь-яяя)
(Familay-iiieee)
(Семь-яяя)
(Familay-iiieee)
(Семь-яяя)
Go
tell
momma
(Go
tell
momma)
Пойди
скажи
маме
(Пойди
скажи
маме)
To
go
ask
daddy
(To
go
ask
daddy)
Пусть
спросит
папу
(Пусть
спросит
папу)
Since
when
was
the
last
time
Когда
в
последний
раз
We
were
a
family
Мы
были
семьей,
Like
we
supposed
to
be
Какой
должны
быть?
Brothas
and
sistas
(Brothas
and
sistas)
Братья
и
сестры
(Братья
и
сестры)
Achi
cousins
I
love
you
(Achi
cousins
I
love
you)
Кузены,
я
люблю
вас
(Кузены,
я
люблю
вас)
Sometimes
we
as
family
Иногда
мы,
как
семья,
We
don't
do
what
we
supposed
to
Не
делаем
то,
что
должны,
So
I
say
Поэтому
я
говорю:
Familay-iiieee!
Семь-яяя!
Familay-iiieee!
Семь-яяя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holmes Deongelo Marquel, Jackson Eric Von, Crooms Michael Antoine, Jean Nel Wyclef, Duplessis Jerry
Attention! Feel free to leave feedback.