Lyrics and translation Yiohomega - WORTH (feat. Caneda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WORTH (feat. Caneda)
ЦЕННОСТЬ (при участии Caneda)
Eu
nem
vi
quanto
é
que
deu
Я
даже
не
видел,
сколько
вышло,
Eu
nem
olho
mais
o
preço
Я
даже
не
смотрю
на
цену.
Essa
bitch
me
fodeu
Эта
сучка
меня
поимела,
Acho
que
eu
até
mereço
Думаю,
я
это
даже
заслужил.
Não
força
amizade
Не
навязывай
дружбу,
Que
é
feio
pra
caralho
Это
чертовски
уродливо.
Eu
quitei
da
escola
Я
ушел
из
школы,
Pra
fazer
o
meu
trabalho
Чтобы
заниматься
своим
делом.
Ainda
farmei
um
cash
Еще
и
поднял
бабла
Com
os
universitarios
На
этих
студентах.
Minhas
track
é
tão
ice
Мои
треки
настолько
холодные,
Que
te
passa
resfriado
(cuidado)
Что
заболеешь
простудой
(осторожно).
Para
ce
ta
mal
Хватит
киснуть,
Para
com
esse
pren
Завязывай
с
этой
дрянью.
Olha
o
meu
score
Посмотри
на
мой
счет,
Você
sabe
que
eu
to
bem
Ты
же
знаешь,
у
меня
все
хорошо.
To
fazendo
por
vocês
Я
делаю
это
для
вас.
Depois
do
espaço
eu
to
indo
muito
além
После
космоса
я
иду
намного
дальше.
Deixa
o
seu
recado
Оставь
свое
сообщение
Depois
do
beep
После
сигнала.
Deixa
sua
critica
Оставь
свою
критику
Na
sua
gaveta
У
себя
в
ящике.
Superbad
você
parece
Superbad,
ты
похожа
Vou
encher
a
cara
Напьюсь
сегодня,
Numa
noite
de
terça
Во
вторник
вечером.
Muita
sutileza
Так
утонченно,
Ela
vai
gostar
da
sobremesa
Ей
понравится
десерт.
Usa
um
cogumelo
talvez
cresça
Съешь
грибочек,
может,
вырастет,
Para,
foco
na
minha
sexta
Стоп,
сосредоточься
на
моей
пятнице.
Pouco
revoltado
Немного
бунтарь,
Se
não
sabe
Если
не
знаешь,
O
que
eu
faço
Что
я
делаю,
Se
nao
sabe
Если
не
знаешь,
Onde
eu
passo
Где
я
пропадаю,
O
seus
caco
Свои
осколки.
Falo
da
minha
Говоришь
о
моей
E
na
sua
filha
А
твоей
дочке
Eu
dei
um
trato
Я
устроил
веселье.
Senta
pro
nego
yala
Садись
поближе,
детка,
Joga
na
cara
Бросаю
тебе
в
лицо:
Diamante
no
meu
rolex
Бриллианты
на
моем
Rolex.
Travei
mais
uma
rara
Выбил
еще
один
раритет
Dentro
de
casa
Не
выходя
из
дома.
Bitch,
ja
passei
do
topo
Сучка,
я
уже
на
вершине.
Pega
a
peça
mais
cara
Бери
самую
дорогую
вещь,
A
peça
mais
cara
Самую
дорогую.
Tenho
um
compromisso
as
oito
У
меня
встреча
в
восемь.
Perdi
uma
namorada
Потерял
девушку,
Mas
não
da
nada
Но
ничего
страшного,
-1
groupie
é
worth
Минус
одна
фанатка
– это
ценно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caneda, Yioh
Attention! Feel free to leave feedback.