Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
recibas
esta
carta
tu
Wenn
du
diesen
Brief
erhältst,
Seguro
abriste
ya
ese
sobre
azul
hast
du
sicher
schon
den
blauen
Umschlag
geöffnet,
Que
a
tu
puerta
muy
temprano
llego
der
früh
am
Morgen
bei
dir
ankam,
Con
doce
rosas
en
el
interior
mit
zwölf
Rosen
darin.
El
calendario
te
dirá
el
porque
Der
Kalender
wird
dir
sagen,
warum,
Y
el
remitente
te
hablara
de
mi
und
der
Absender
wird
dir
von
mir
erzählen.
Y
otra
vez
mi
recuerdo
brillara
con
mas
luz
Und
wieder
wird
meine
Erinnerung
heller
leuchten,
Sentirás
tal
vez
amor
que
tu
vielleicht
wirst
du
Liebe
spüren,
dass
du
No
me
sigues
amando
y
pensaras
y
mil
cosas
mich
nicht
mehr
liebst,
und
du
wirst
tausend
Dinge
denken.
Correrás
junto
a
las
rosas
que
mande
Du
wirst
zu
den
Rosen
eilen,
die
ich
geschickt
habe.
Son
doce
rosas
que
hablaran
por
mi
Es
sind
zwölf
Rosen,
die
für
mich
sprechen,
Son
doce
rosas
que
te
gritan
vuelve
es
sind
zwölf
Rosen,
die
dir
zurufen:
Komm
zurück!
Y
cada
una
significa
un
mes
llorándote
Und
jede
einzelne
steht
für
einen
Monat,
in
dem
ich
um
dich
geweint
habe.
Son
doce
rosas
que
hablaran
de
ti
Es
sind
zwölf
Rosen,
die
von
dir
erzählen,
Del
gran
amor
que
para
mi
tu
eres
von
der
großen
Liebe,
die
du
für
mich
bist.
Se
que
sientes
lo
mismo
por
mi
Ich
weiß,
dass
du
dasselbe
für
mich
empfindest.
Sin
ti
no
se
que
hacer
ohne
dich
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll.
Cariño
aleja
vamos
ya
ese
orgullo
Liebling,
lass
uns
diesen
Stolz
überwinden,
Que
solamente
nos
tortura
mas
der
uns
nur
noch
mehr
quält.
Un
amor
como
el
nuestro
no
se
puede
apagar
Eine
Liebe
wie
unsere
kann
nicht
erlöschen.
Mira
adentro
de
tu
corazón
Schau
in
dein
Herz,
Tu
tampoco
haz
dejado
de
quererme
auch
du
hast
nicht
aufgehört,
mich
zu
lieben.
Piensas
en
volver
a
verme
tal
como
lo
pienso
yo
Du
denkst
daran,
zu
mir
zurückzukehren,
so
wie
ich
es
tue.
Son
doce
rosas
que
hablaran
por
mi
Es
sind
zwölf
Rosen,
die
für
mich
sprechen,
Son
doce
rosas
que
te
gritan
vuelve
es
sind
zwölf
Rosen,
die
dir
zurufen:
Komm
zurück!
Y
cada
una
significa
un
mes
llorándote
Und
jede
einzelne
steht
für
einen
Monat,
in
dem
ich
um
dich
geweint
habe.
Son
doce
rosas
que
hablaran
de
ti
del
Es
sind
zwölf
Rosen,
die
von
dir
erzählen,
von
der
Gran
amor
que
para
mi
tu
eres
großen
Liebe,
die
du
für
mich
bist.
Se
que
sientes
Ich
weiß,
dass
du
Lo
mismo
por
mi
perdóname
dasselbe
für
mich
empfindest.
Vergib
mir,
Sin
ti
no
se
que
hacer
ohne
dich
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll.
Y
por
si
acaso
piensas
no
volver
Und
für
den
Fall,
dass
du
nicht
zurückkehren
willst,
Recuerda
que
yo
siempre
te
adore
erinnere
dich
daran,
dass
ich
dich
immer
geliebt
habe.
(Son
doce
rosas
que
hablaran
por
mi
(Es
sind
zwölf
Rosen,
die
für
mich
sprechen,
Son
doce
rosas
que
te
gritan
vuelve)
es
sind
zwölf
Rosen,
die
dir
zurufen:
Komm
zurück!)
Y
cada
una
significa
un
mes
llorándote
Und
jede
einzelne
steht
für
einen
Monat,
in
dem
ich
um
dich
geweint
habe.
(Son
doce
rosas
que
hablaran
por
mi
(Es
sind
zwölf
Rosen,
die
für
mich
sprechen,
Son
doce
rosas
que
te
gritan
vuelve)
es
sind
zwölf
Rosen,
die
dir
zurufen:
Komm
zurück!)
Yo
te
lo
pido
vuelve
conmigo
deja
ese
orgullo
Ich
bitte
dich,
komm
zu
mir
zurück,
lass
diesen
Stolz.
Mamita
linda
oye...
Meine
Süße,
hör
zu...
Sin
ti
no
se
que
hacer
Ohne
dich
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll.
(Oye
pero
que
que
lo
que
vamos
hacer)
(Hör
mal,
was
sollen
wir
denn
machen?)
Y
yo
sigo
...
Und
ich
mache
weiter...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
El Álbum
date of release
23-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.