Lyrics and translation Yiyo Sarante - Enbandolera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
ilusión
castillos
levante
С
иллюзией
замки
я
строил,
Los
vi
caer
perdí
la
fe
Видел
их
падение,
потерял
веру.
Me
desengañe
porque
en
el
mundo
Разочаровался,
потому
что
в
мире
Nunca
tanta
farsa
imagine
Никогда
такого
фарса
не
представлял.
Yo
que
en
el
crei
y
que
siempre
fui
Я,
который
в
него
верил
и
всегда
был
Con
mi
corazón
en
bandolera
С
сердцем
нараспашку.
Creci
después
veinte
años
yo
cumpli
Вырос
потом,
двадцать
лет
исполнилось,
Y
a
un
hombre
cruel
decirle
oí
И
от
жестокого
человека
услышал:
Lucha
contra
el
mundo
en
esta
vida,
«Борись
с
миром
в
этой
жизни,
Porque
el
mundo
lucha
Потому
что
мир
борется
Después
ocurrio
que
ya
no
iba
yo
Con
ilusión
castillos
levante
Потом
случилось,
что
я
уже
не
шёл
с
иллюзией,
замки
я
строил,
Los
vi
caer
perdí
la
fe
Видел
их
падение,
потерял
веру.
Me
desengañe
porque
en
el
mundo
Разочаровался,
потому
что
в
мире
Nunca
tanta
farsa
imagine
Никогда
такого
фарса
не
представлял.
Yo
que
en
el
crei
y
que
siempre
fui
Я,
который
в
него
верил
и
всегда
был
Con
mi
corazón
en
bandolera
С
сердцем
нараспашку.
Creci
después
veinte
años
yo
cumpli
Вырос
потом,
двадцать
лет
исполнилось,
Y
a
un
hombre
cruel
decirle
oí
И
от
жестокого
человека
услышал:
Lucha
contra
el
mundo
en
esta
vida,
«Борись
с
миром
в
этой
жизни,
Porque
el
mundo
lucha
Потому
что
мир
борется
Después
ocurrio
que
ya
no
iba
yo
Con
ilusión
castillos
levante
Потом
случилось,
что
я
уже
не
шёл
с
иллюзией,
замки
я
строил,
Los
vi
caer
perdí
la
fe
Видел
их
падение,
потерял
веру.
Me
desengañe
porque
en
el
mundo
Разочаровался,
потому
что
в
мире
Nunca
tanta
farsa
imagine
Никогда
такого
фарса
не
представлял.
Yo
que
en
el
crei
y
que
siempre
fui
Я,
который
в
него
верил
и
всегда
был
Con
mi
corazón
en
bandolera
С
сердцем
нараспашку.
Creci
después
veinte
años
yo
cumpli
Вырос
потом,
двадцать
лет
исполнилось,
Y
a
un
hombre
cruel
decirle
oí
И
от
жестокого
человека
услышал:
Lucha
contra
el
mundo
en
esta
vida,
«Борись
с
миром
в
этой
жизни,
Porque
el
mundo
lucha
Потому
что
мир
борется
Después
ocurrio
que
ya
no
iba
yo
con
mi
corazón
en
bandolera
Потом
случилось,
что
я
уже
не
шёл
с
сердцем
нараспашку.
Vi
que
de
cierta
canalla
me
debo
apartar
Видел,
что
от
некоторой
подлости
мне
нужно
отстраниться,
Que
una
sombría
muralla
tendré
que
salvar
Что
мрачную
стену
мне
придется
преодолеть.
Y
lo
salvare
con
tu
inmenso
amor,
И
я
преодолею
ее
с
твоей
безмерной
любовью,
Que
me
reconcilia
con
el
mundo
Которая
меня
примиряет
с
миром.
Siempre
soñe
tu
rostro
juvenil
Всегда
мечтал
о
твоем
юном
лице
Y
tu
reir
casi
infantil
И
твоем
почти
детском
смехе,
Con
los
que
forjaba
el
universo
С
которыми
я
создавал
вселенную,
Donde
mis
castillos
levante
Где
мои
замки
я
строил.
Porque
te
encontre
Потому
что
я
нашел
тебя,
Volveré
a
vivir,
Я
снова
буду
жить,
Con
mi
corazón
en
bandolera
С
сердцем
нараспашку.
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah
Ах
ах,
ах
ах,
ах
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Sarante
Attention! Feel free to leave feedback.