Lyrics and translation Yiyo Sarante - Estan Lloviendo Estrellas
Estan Lloviendo Estrellas
Падают Звезды
Perdona
si
hago
de
cuenta
Прости,
если
я
делаю
вид,
Que
no
te
he
perdido
Что
не
потерял
тебя.
Me
duele
aceptar
que
ya
Мне
больно
признавать,
что
ты
No
estas
conmigo
Уже
не
со
мной.
Y
no
puedo
dejar
de
pensar
И
я
не
могу
перестать
думать
Solo
en
ti
Только
о
тебе.
No
se
si
algún
día
Не
знаю,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь,
Sabrás
que
te
llevo
conmigo
Что
я
ношу
тебя
в
своем
сердце.
La
vida
no
tiene
Жизнь
не
имеет
Razón
ni
sentido
Ни
смысла,
ни
причины.
Y
no
puedo
morir
И
я
не
могу
умереть,
Si
no
estas
junto
a
mi
Если
ты
не
рядом
со
мной.
Tengo
tanta
sed
de
ti
Я
так
жажду
тебя,
Que
me
cuesta
respirar
Что
мне
трудно
дышать.
O
sera
que
en
mi
delirio
Или
это
в
моем
бреду
Te
amo
más
y
más
Я
люблю
тебя
все
сильнее.
Están
lloviendo
estrellas
Падают
звезды
En
nuestra
habitación
В
нашей
комнате,
Mojan
de
llanto
mi
corazón
Слезно
омывают
мое
сердце.
Están
lloviendo
estrellas
Падают
звезды
A
rededor
de
mi,
y
me
preguntan
Вокруг
меня,
и
спрашивают,
Que
fue
de
ti
Что
с
тобой
стало.
Quisiera
llevarte
muy
dentro
Я
хотел
бы
носить
тебя
глубоко
внутри,
Y
llegado
el
momento
И
когда
придет
момент,
Entrar
en
el
fondo
Проникнуть
в
глубину
De
tus
sentimientos
Твоих
чувств,
Y
ver
si
te
pasa
И
узнать,
испытываешь
ли
ты
Lo
mismo
que
a
mi
То
же
самое,
что
и
я.
Si
acaso
al
estar
junto
a
él
Произносишь
ли
ты
мое
имя,
Le
dijeras
mi
nombre
Когда
ты
с
ним.
Y
estando
en
sus
brazos
И
находясь
в
его
объятиях,
Mis
besos
se
esconden
Скрываешь
ли
мои
поцелуи.
Recuerdas
las
noches
Помнишь
ли
ночи
De
amor
que
te
dí
Любви,
которые
я
тебе
дарил?
Tengo
tanta
sed
de
ti
Я
так
жажду
тебя,
Que
me
cuesta
respirar
Что
мне
трудно
дышать.
O
sera
que
en
mi
delirio
Или
это
в
моем
бреду
Te
amo
más
y
más
Я
люблю
тебя
все
сильнее.
Están
lloviendo
estrellas
Падают
звезды
En
nuestra
habitación
В
нашей
комнате,
Mojan
de
llanto
mi
corazón
Слезно
омывают
мое
сердце.
Están
lloviendo
estrellas
Падают
звезды
A
rededor
de
mi,
y
me
preguntan
Вокруг
меня,
и
спрашивают,
Que
fue
de
ti
Что
с
тобой
стало.
Están
lloviendo
estrellas
Падают
звезды
En
nuestra
habitación
В
нашей
комнате,
Mojan
de
llanto
mi
corazón
Слезно
омывают
мое
сердце.
Están
lloviendo
estrellas
Падают
звезды
A
rededor
de
mi,
y
me
preguntan
Вокруг
меня,
и
спрашивают,
Que
fue
de
ti
Что
с
тобой
стало.
Que
fue
de
ti
Что
с
тобой
стало,
Que
fue
de
ti
Что
с
тобой
стало,
Que
fue
de
ti
Что
с
тобой
стало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.