Lyrics and translation Yiyo Sarante - Homenaje a Luis Miguel
Homenaje a Luis Miguel
Посвящение Луису Мигелю
Que
me
quieres
a
pesar
de
lo
que
dices
Что
ты
любишь
меня,
несмотря
на
твои
слова
Que
llevamos
en
el
alma
cicatrices
Что
в
нашей
душе
шрамы
Imposibles
de
borrar
Которые
невозможно
стереть
Se
me
olvida
que
hasta
puedo
hacerte
mal
si
me
dicido
Забываю
я,
что
я
могу
причинить
боль,
если
решусь
Pues
tu
amor
lo
tengo
muy
comprometido
Ведь
моя
любовь
к
тебе
очень
крепка
Pero
a
fuerza...
no
sera
Но
не
могу
я
силой
Y
hoy
resulta
que
no
soy
de
la
estatura
de
tu
vida
И
теперь
оказывается,
что
я
не
подхожу
для
твоей
жизни
Que
al
dejarme
casi
casi
se
te
olvida
Что,
оставив
меня,
ты
почти
забываешь
Que
hay
un
pacto
entre
los
dos
Что
между
нами
есть
договор
Por
mi
parte
С
моей
стороны
Te
devuelvo
tu
promesa
de
adorarme
Возвращаю
тебе
обещание
преклоняться
перед
тобой
Ni
si
quiera
sientas
pena
por
dejarme
Даже
не
испытывай
жалость,
оставляя
меня
Que
ese
pacto
dures
con
dios...
Пусть
перед
богом
этот
договор
будет...
вечным
Ya
no
estas
mas
a
mi
lado
corazon
Ты
больше
не
рядом,
сердце
моё
Yo
en
el
alma
solo
tengo
soledad
В
душе
моей
только
одиночество
Y
si
ya
no
puedo
verte
porque
dios
me
hizo
quererte
para
hacerme
sufrir
mas
И
если
я
больше
не
могу
тебя
видеть,
то
потому,
что
бог
велел
мне
любить
тебя,
чтобы
причинить
мне
ещё
больше
страданий
Siempre
fuiste
la
razon
de
mi
existir
Ты
всегда
была
смыслом
моего
существования
Adorarte
para
mi
fue
religion
Преклоняться
перед
тобой
для
меня
было
религией
Si
en
tus
besos
yo
encontraba
В
твоих
поцелуях
я
находил
El
calor
que
me
brindaba
el
amor
y
la
pasion
Тепло,
которое
дарили
мне
любовь
и
страсть
Es
la
historia
de
un
amor
como
no
hay
otro
igual
Это
история
об
одной
любви,
подобной
которой
нет
другой
Que
me
hizo
comprender
todo
el
bien
todo
el
mal
Которая
заставила
меня
понять
всё
добро
и
всё
зло
Que
le
dio
luz
a
mi
vida
apagandola
despues
Которая
озарила
мою
жизнь
и
затем
погасила
Hay
que
vida
tan
oscura
sin
tu
amor
no
vivire
О,
какая
же
мрачная
жизнь
без
твоей
любви;
я
не
смогу
жить
Siempre
fuiste
la
razon
de
mi
existir
Ты
всегда
была
смыслом
моего
существования
Adorarte
para
mi
fue
religion
Преклоняться
перед
тобой
для
меня
было
религией
Si
en
tus
besos
yo
encontraba
В
твоих
поцелуях
я
находил
El
calor
que
me
brindaba
el
amor
y
la
pasion
Тепло,
которое
дарили
мне
любовь
и
страсть
Somos
novios
pues
los
dos
sentimos
mutuo
amor
profundo
Мы
жених
и
невеста,
мы
оба
испытываем
глубокую
взаимную
любовь
Y
con
eso
ya
ganamos
lo
mas
grande
de
este
mundo
И
своим
чувством
мы
завоевали
самое
великое
в
мире
Nos
amamos...
nos
besamos...
como
novios
Мы
любим
друг
друга...
мы
целуемся...
как
жених
и
невеста
Nos
deseamos
y
hasta
aveces
sin
motivos
y
sin
razon
nos
enojamos
Мы
желаем
друг
друга
и
иногда
даже
без
повода
и
без
причины
ссоримся
Somos
novios
mantenemos
un
cariño
limpio
y
puro
Мы
жених
и
невеста,
нас
связывает
чистая
и
невинная
привязанность
Como
todos
procuramos
el
momento
mas
oscuro
Как
все,
мы
ищем
самую
подходящую
минуту
Para
hablarnos
para
darnos
el
mas
dulce
de
los
besos
Чтобы
поговорить
друг
с
другом,
чтобы
подарить
друг
другу
самый
нежный
поцелуй
Recordar
de
que
color
son
los
cerezos
Вспомнить,
какого
цвета
лепестки
вишни
Y
sin
hacer
mas
comentarios
somo
novios...
И
ничего
больше
не
говоря,
мы
молодежь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Sarante
Attention! Feel free to leave feedback.