Lyrics and translation Yiyo Sarante - Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
mejorar
mis
esencia
Не
могу
изменить
свою
сущность
Puedo
mejorar
mis
flaquezas
Могу
исправить
свои
слабости
Si
quieres
camina
conmigo
Если
хочешь,
иди
со
мной
Quisiera
amarte
hasta
el
infinito
Хочу
любить
тебя
до
бесконечности
No
puedo
bajarte
la
luna
Не
могу
достать
тебе
луну
Sí
puedo
llevarte
hacia
ella
Но
могу
отвести
тебя
к
ней
No
puedo
bajarte
una
estrella
Не
могу
достать
тебе
звезду
Sí
puedo
tratarte
como
a
una
de
ellas
Но
могу
относиться
к
тебе,
как
к
звезде
Te
observaría
hasta
que
no
haya
vista
Я
бы
смотрел
на
тебя,
пока
есть
зрение
Te
seguiría
hasta
el
final
del
mundo
si
en
el
día
te
perdiera
Я
бы
следовал
за
тобой
до
конца
света,
если
бы
потерял
тебя
днем
Hasta
encontrarte
no
me
marcharía
Не
ушел
бы,
пока
не
нашел
бы
тебя
Le
pediría
a
Dios
que
te
cuidara
Просил
бы
Бога,
чтобы
он
берег
тебя
Que
en
el
peligro
siempre
te
guardara
Чтобы
в
опасности
он
всегда
тебя
хранил
Y
cuando
llega
al
fin
la
noche
И
когда
наконец
наступает
ночь
Darte
las
gracias
porque
estás
aquí
Благодарить
тебя
за
то,
что
ты
здесь
No
puedo
cambiar
mis
constumbres
Не
могу
изменить
свои
привычки
Puedo
mejorar
mi
rutina
Могу
улучшить
свой
распорядок
дня
No
puedo
evitar
si
hace
frío
Не
могу
помешать
холоду
Pero
sé
que
puedo
servirte
de
abrigo
Но
знаю,
что
могу
быть
твоим
убежищем
No
puedo
entregarte
el
mundo
Не
могу
подарить
тебе
мир
Sí
puedo
llevarte
donde
quieras
Но
могу
отвести
тебя,
куда
ты
захочешь
No
puedo
ser
Rey
de
Inglaterra
Не
могу
быть
королем
Англии
Sí
puedo
tratarte
como
una
princesa
Но
могу
относиться
к
тебе,
как
к
принцессе
Te
observaría
hasta
que
no
haya
vista
Я
бы
смотрел
на
тебя,
пока
есть
зрение
Te
seguiría
hasta
el
final
del
mundo
si
en
el
día
te
perdiera
Я
бы
следовал
за
тобой
до
конца
света,
если
бы
потерял
тебя
днем
Hasta
encontrarte
no
me
marcharía
Не
ушел
бы,
пока
не
нашел
бы
тебя
Le
pediría
a
Dios
que
te
cuidara
Просил
бы
Бога,
чтобы
он
берег
тебя
Que
en
el
peligro
siempre
te
guardara
Чтобы
в
опасности
он
всегда
тебя
хранил
Y
cuando
llega
al
fin
la
noche
И
когда
наконец
наступает
ночь
Darte
las
gracias
porque
estás
aquí
Благодарить
тебя
за
то,
что
ты
здесь
Si
tu
presencia
es
fuerte
Если
твое
присутствие
сильно
Mi
corazón
lo
siente
y
lo
sabe,
que
tu
eres
mi
vida
Мое
сердце
чувствует
это
и
знает,
что
ты
— моя
жизнь
Que
sin
ti
no
puedo
vivir,
ooh
Что
без
тебя
я
не
могу
жить,
о
Te
observaría
hasta
que
no
haya
vista
Я
бы
смотрел
на
тебя,
пока
есть
зрение
Te
seguiría
hasta
el
final
del
mundo
si
en
el
día
te
perdiera
Я
бы
следовал
за
тобой
до
конца
света,
если
бы
потерял
тебя
днем
Hasta
encontrarte
no
me
marcharía
Не
ушел
бы,
пока
не
нашел
бы
тебя
Le
pediría
a
Dios
que
te
cuidara
Просил
бы
Бога,
чтобы
он
берег
тебя
Que
en
el
peligro
siempre
te
guardara
Чтобы
в
опасности
он
всегда
тебя
хранил
Y
cuando
llega
al
fin
la
noche
И
когда
наконец
наступает
ночь
Darte
las
gracias
porque
estás
aquí
ohh
aquí
Благодарить
тебя
за
то,
что
ты
здесь,
о,
здесь
(Mi
vida
te
segiria
hasta
que
no
haya
vista)
(Моя
жизнь,
я
бы
следовал
за
тобой,
пока
есть
зрение)
Te
seguiria
mi
vida
porque
sin
tus
besos
yo
no
puedo
vivir
Я
бы
следовал
за
тобой,
моя
жизнь,
потому
что
без
твоих
поцелуев
я
не
могу
жить
(Mi
vida
te
segiria
hasta
que
no
haya
vista)
(Моя
жизнь,
я
бы
следовал
за
тобой,
пока
есть
зрение)
Y
te
seguiria
siempre
te
cuidara
en
el
peligro
siempre
te
guardara
И
я
бы
всегда
следовал
за
тобой,
всегда
оберегал
бы
тебя
в
опасности,
всегда
хранил
бы
тебя
Porque
sin
tu
besos
yo
no
soy
nada
Потому
что
без
твоих
поцелуев
я
ничто
(Mi
vida
te
segiria
hasta
que
no
haya
vista)
uuu
(Моя
жизнь,
я
бы
следовал
за
тобой,
пока
есть
зрение)
ууу
Sin
ti
al
vida
no
es
nada,
contigo
me
siento
bien
por
la
noche
Без
тебя
жизнь
— ничто,
с
тобой
мне
хорошо
ночью
Pero
que
es
lo
que
vamos
hacer
Но
что
же
нам
делать
Eh
eh
eh
el
party
Э
э
э
вечеринка
Mi
vida
te
segiria
hasta
que
no
haya
vista
Моя
жизнь,
я
бы
следовал
за
тобой,
пока
есть
зрение
Te
seguiría
hasta
el
final
del
mundo
si
en
el
día
te
perdiera
Я
бы
следовал
за
тобой
до
конца
света,
если
бы
потерял
тебя
днем
Hasta
encontrarte
no
me
marcharía
Не
ушел
бы,
пока
не
нашел
бы
тебя
Le
pediría
a
Dios
que
te
cuidara
Просил
бы
Бога,
чтобы
он
берег
тебя
Que
en
el
peligro
siempre
te
guardara
Чтобы
в
опасности
он
всегда
тебя
хранил
Y
cuando
llega
al
fin
la
noche
И
когда
наконец
наступает
ночь
Darte
las
gracias
porque
estás
aquí
ehiiii
Благодарить
тебя
за
то,
что
ты
здесь,
эййй
Darte
las
gracias
porque
estás
aquí
Благодарить
тебя
за
то,
что
ты
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Sarante
Attention! Feel free to leave feedback.