Yiyo Sarante - Probablemente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yiyo Sarante - Probablemente




Probablemente
Вероятно
Probablemente
Вероятно,
Te llame en la madrugada
Я позвоню тебе средь ночи.
Pidiéndote explicaciones
Прося объяснить,
De porqué hoy pa′ ti soy nada
Почему сегодня для тебя я ничто.
Probablemente
Вероятно,
Te digan tus amistades
Твои друзья скажут,
Que me han visto fatal
Что видели меня в ужасном состоянии,
Que ni parezco el mismo de antes
Что я совсем не похож на прежнего.
Es muy probable
Очень вероятно,
Que me falte el orgullo
Что мне не хватит гордости,
Y salga a buscarte
И я приду искать тебя,
Probablemente disimulo
Вероятно, я смогу притвориться,
El no mirarte
Что не смотрю на тебя,
Aunque me llenes los ojos
Хотя ты сводишь меня с ума
Con esa belleza
Своей красотой,
Que siempre me toma a tu antojo
Которая всегда подчиняет меня тебе.
Probablemente
Вероятно,
Esto dure solo un tiempo
Это продлится совсем недолго,
O quizás sea permanente
Или, возможно, навсегда,
Y me he tatuado tu recuerdo
И я запечатлел твой образ на своем сердце.
Y es que no logro olvidarte
Ведь я не могу тебя забыть,
Me haces falta a cada paso
Ты нужна мне на каждом шагу.
Desearía que por lo menos
Я желаю, чтобы ты хотя бы
Pensaras en reintentarlo
Подумала о том, чтобы начать все сначала.
Probablemente
Вероятно,
Solo sea cuestión de tiempo
Это всего лишь вопрос времени,
Para que caigas en cuenta
Когда ты поймешь,
Que necesitas mis besos
Что тебе нужны мои поцелуи.
Y que ese amor no es desechable
И что эта любовь не одноразовая,
No se borran los momentos
Моменты не стираются,
Te hice mía tantas veces
Я столько раз делал тебя своей,
Dudo que te olvides de eso
Я сомневаюсь, что ты сможешь забыть это.
Probablemente
Вероятно,
Esto solo esta en mi mente
Это лишь у меня в голове,
Y todo lo nuestro
И все наше,
Ya había terminado
Уже закончилось.
Probablemente
Вероятно,
Esto dure solo un tiempo
Это продлится совсем недолго,
O quizás sea permanente
Или, возможно, навсегда,
Y me he tatuado tu recuerdo
И я запечатлел твой образ на своем сердце.
Y es que no logro olvidarte
Ведь я не могу тебя забыть,
Me haces falta a cada paso
Ты нужна мне на каждом шагу.
Desearía que por lo menos
Я желаю, чтобы ты хотя бы
Pensaras en reintentarlo
Подумала о том, чтобы начать все сначала.
Probablemente
Вероятно,
Solo sea cuestión de tiempo
Это всего лишь вопрос времени,
Para que caigas en cuenta
Когда ты поймешь,
Que necesitas mis besos
Что тебе нужны мои поцелуи.





Writer(s): Eduardo Sarante


Attention! Feel free to leave feedback.