Lyrics and translation Yiyo Sarante - Tres Semana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
pasaron
tres
semanas
y
mi
fe
(y
mi
fe)
Прошло
уже
три
недели,
и
моя
вера
(и
моя
вера)
Se
escapó
por
la
ventana
Улетела
в
окно,
Ya
contesto
el
teléfono
tranquilo
Ты
отвечаешь
на
звонки
спокойно,
Y
no
con
aquellas
ansias
А
не
с
прежним
нетерпением,
De
escuchar
que
me
extrañabas
aunque
fuera
Услышать,
что
скучаешь,
пусть
даже
это
Otra
más
de
tus
mentiras
Была
бы
очередная
твоя
ложь.
Pero
me
quedé
esperando
y
esperando
Но
я
все
ждал
и
ждал,
Te
has
salido
de
mi
vida
Ты
ушла
из
моей
жизни.
Te
busque
donde
me
han
dicho
que
te
vieron
Я
искал
тебя
там,
где,
говорили,
тебя
видели,
Y
me
saludó
tu
ausencia
И
меня
встретило
твое
отсутствие.
Las
miradas
de
la
gente
me
vistieron
Взгляды
людей
облекли
меня
De
total
indiferencia
В
полное
безразличие.
Estas
ganas
de
abrazarte
sin
tenerte
Это
желание
обнять
тебя,
не
имея
тебя
рядом,
Tienen
mi
cuerpo
temblando
Заставляет
мое
тело
дрожать.
Pues
eterno
es
este
tiempo
de
no
verte
Ведь
вечность
длится
это
время
без
тебя,
Y
seguirme
preguntando
И
я
продолжаю
спрашивать
себя:
No
se
a
donde
te
me
fuiste
Куда
ты
от
меня
ушла?
Que
de
ti
ya
no
se
nada
Я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Al
principio
un
poquito
me
buscabas
Поначалу
ты
немного
меня
искала,
Y
eso
mal
que
bien
a
mi
И
это,
как
ни
странно,
меня
Te
me
desapareciste
Ты
исчезла
от
меня,
Como
agua
entre
mis
manos
Как
вода
сквозь
мои
пальцы.
Sólo
han
sido
tres
semanas
y
yo
siento
Прошло
всего
три
недели,
а
мне
кажется,
Que
han
pasado
muchos
años
Что
прошли
долгие
годы.
Pero
que
es
lo
que
vamos
a
hacer
Но
что
же
нам
делать?
No
se
a
donde
te
me
fuiste
Куда
ты
от
меня
ушла?
Que
de
ti
ya
no
se
nada
Я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Al
principio
un
poquito
me
buscabas
Поначалу
ты
немного
меня
искала,
Y
eso
mal
que
bien
a
mi
И
это,
как
ни
странно,
меня
Te
me
desapareciste
Ты
исчезла
от
меня,
Como
agua
entre
mis
manos
Как
вода
сквозь
мои
пальцы.
Sólo
han
sido
tres
semanas
y
yo
siento
Прошло
всего
три
недели,
а
мне
кажется,
Que
han
pasado
muchos
años
Что
прошли
долгие
годы.
(No
se
a
donde
te
me
fuiste)
(Куда
ты
от
меня
ушла?)
(Que
de
ti
ya
no
se
nada)
(Я
ничего
о
тебе
не
знаю.)
Al
principio
un
poquito
me
buscabas
Поначалу
ты
немного
меня
искала,
Y
eso
mal
que
bien
a
mi
И
это,
как
ни
странно,
меня
(Te
me
desapareciste)
(Ты
исчезла
от
меня)
Como
agua
entre
mis
manos
Как
вода
сквозь
мои
пальцы.
Sólo
han
sido
tres
semanas
y
yo
siento
Прошло
всего
три
недели,
а
мне
кажется,
Que
han
pasado
muchos
años
Что
прошли
долгие
годы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solis Marco Antonio
Album
El Álbum
date of release
23-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.