Lyrics and translation Yll Limani - Nuk po kalojka
Unë
nuk
jom
mirë,
jom
dorëzu
Я
не
в
порядке,
я
сдаюсь.
Krejt
po
m'dhem,
krejt
po
m'therrë
Это
все
надо
мной,
это
все
надо
мной.
Venin
tem
mos
e
provofsh
asnjiherë
Даже
не
пытайся.
A
ka
me
ndodh
najherë
Случалось
ли
такое
Prej
gëzimit
unë
lotët
me
i
l'shu?
Доволен
ли
я
своими
слезами?
Se
po
m'dokët
me
vetminë
m'kanë
martu...
Потому
что,
если
ты
хочешь,
чтобы
я
остался
один,
они
на
мне
женятся...
N'zemër
unë
e
kom
dikon
Мое
сердце-это
кто-то
другой.
Qa
e
paska
tjetërkon,
tjetërkon
Другой,
другой,
другой
...
N'zemër
unë
e
kom
dikon
Мое
сердце-это
кто-то
другой.
Qa
e
paska
n'zemër
tjetërkon
Имя
другого
...
Nuk
po
kalojka,
kalojka...
Я
не
пройду,
я
пройду...
Nuk
po
kalojka,
kalojka...
Я
не
пройду,
я
пройду...
Nuk
po
kalojka,
s'po
kalojka
Я
не
прохожу
мимо,
я
не
прохожу
мимо.
Tepër
dashni
ça
po
bojka,
po
bojka...
Я
люблю
то,
что
делаю,
я
люблю
то,
что
делаю...
A
ka
me
ndodh
najherë
Случалось
ли
такое
Dikush
me
kanë
mehlem
për
mu?
У
кого-нибудь
есть
для
меня
мехлем?
Me
m'trajtu
ashtu
çysh
e
kom
meritu...
Я
заслужила
такое
отношение
ко
мне...
A
ka
me
ndodh
najherë
Случалось
ли
такое
Prej
gëzimit
unë
lotët
me
i
l'shu?
Доволен
ли
я
своими
слезами?
Se
po
m'dokët
me
vetminë
m'kanë
martu...
Потому
что,
если
ты
хочешь,
чтобы
я
остался
один,
они
на
мне
женятся...
N'zemër
unë
e
kom
dikon
Мое
сердце-это
кто-то
другой.
Qa
e
paska
tjetërkon,
tjetërkon
Другой,
другой,
другой
...
N'zemër
unë
e
kom
dikon
Мое
сердце-это
кто-то
другой.
Qa
e
paska
n'zemër
tjetërkon
Имя
другого
...
Nuk
po
kalojka,
kalojka...
Я
не
пройду,
я
пройду...
Nuk
po
kalojka,
kalojka...
Я
не
пройду,
я
пройду...
Nuk
po
kalojka,
s'po
kalojka
Я
не
прохожу
мимо,
я
не
прохожу
мимо.
Tepër
dashni
ça
po
bojka,
po
bojka...
Я
люблю
то,
что
делаю,
я
люблю
то,
что
делаю...
N'zemër
unë
e
kom
dikon
Мое
сердце-это
кто-то
другой.
Qa
e
paska
tjetërkon,
tjetërkon
Другой,
другой,
другой
...
N'zemër
unë
e
kom
dikon
Мое
сердце-это
кто-то
другой.
Qa
e
paska
tjetërkon,
tjetërkon
Другой,
другой,
другой
...
N'zemër
unë
e
kom
dikon
Мое
сердце-это
кто-то
другой.
Qa
e
paska
n'zemër
tjetërkon...
У
него
другое
сердце...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aida Baraku, Yll Limani
Attention! Feel free to leave feedback.