Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
want
me
to
talk
but
but
I
never
speak
Sie
wollen,
dass
ich
rede,
aber
ich
spreche
nie
If
it's
seven
days
then
I'm
feeling
weak
Wenn
es
sieben
Tage
sind,
dann
fühle
ich
mich
schwach
I
just
made
a
mill
damn
I
feel
like
meek
Ich
habe
gerade
eine
Million
gemacht,
verdammt,
ich
fühle
mich
wie
Meek
Gotta
keep
a
seal
shit
is
getting
peak
Muss
es
geheim
halten,
die
Sache
wird
brenzlig
We
just
gotta
bounce
find
the
shit
we
seek
Wir
müssen
einfach
abhauen,
das
finden,
was
wir
suchen
They
want
hundred
rounds
kick
em
off
the
seat
Sie
wollen
hundert
Runden,
schmeißen
sie
vom
Sitz
Only
gaining
pounds
now
they
tryna
meet
Nehme
nur
zu,
jetzt
versuchen
sie,
mich
zu
treffen
Sour
patches
now
shit
ain't
looking
sweet
Saure
Bonbons,
jetzt
sieht
die
Sache
nicht
mehr
süß
aus
I'm
always
dripping
down
Ich
bin
immer
am
Abtropfen
Stay
around
Bleib
in
der
Nähe
You
could
drown
Du
könntest
ertrinken
And
penny
she
ain't
down
Und
Penny,
sie
ist
nicht
dabei
She
ain't
wise
Sie
ist
nicht
klug
She
a
clown
Sie
ist
ein
Clown
I'm
always
making
sounds
Ich
mache
immer
Geräusche
Never
frown
Schau
nie
grimmig
And
I
ain't
talking
now
Und
ich
rede
jetzt
nicht
Yeah
I
move
like
a
mannequin
Ja,
ich
bewege
mich
wie
eine
Schaufensterpuppe
Wear
the
cardigans
Trage
die
Strickjacken
Never
chat
again
Rede
nie
wieder
Move
like
a
mannequin
Bewege
mich
wie
eine
Schaufensterpuppe
Think
I'm
adamant
Denke,
ich
bin
unnachgiebig
Shit
is
tight
again
Die
Sache
ist
wieder
eng
Shit
is
tight
again
Die
Sache
ist
wieder
eng
Move
like
a
mannequin
Bewege
mich
wie
eine
Schaufensterpuppe
Wear
the
cardigans
Trage
die
Strickjacken
Never
chat
again
Rede
nie
wieder
Never
chat
again
Rede
nie
wieder
Move
like
a
mannequin
Bewege
mich
wie
eine
Schaufensterpuppe
Think
I'm
adamant
Denke,
ich
bin
unnachgiebig
Shit
is
tight
again
Die
Sache
ist
wieder
eng
Shit
is
tight
again
Die
Sache
ist
wieder
eng
Move
like
a
Bewege
mich
wie
eine
And
you
know
I'm
moving
quiet
on
a
rainy
day
Und
du
weißt,
ich
bewege
mich
leise
an
einem
regnerischen
Tag
Passing
activists
and
niggas
that
know
what
to
say
Vorbei
an
Aktivisten
und
Typen,
die
wissen,
was
sie
sagen
sollen
They
ask
me
YM
when
you
dropping
let
'em
know
your
name
Sie
fragen
mich,
YM,
wann
du
was
rausbringst,
lass
sie
deinen
Namen
wissen
A
nigga
tryna
do
it
easy
fore
I
hit
the
fame
Ein
Typ
versucht
es
einfach
zu
machen,
bevor
ich
berühmt
werde
I'm
stuck
in
sticky
and
situations
are
freaky
Ich
stecke
in
Schwierigkeiten
und
Situationen
sind
verrückt
And
circumstances
are
risky
Und
die
Umstände
sind
riskant
I
ain't
got
niggas
that
with
me
Ich
habe
keine
Kumpel,
die
bei
mir
sind
And
niggas
be
moving
at
me
Und
Typen
gehen
auf
mich
los
With
ammunition's
I'm
rapping
Mit
Munition
rappe
ich
Cuz
shit
like
that
keep
me
happy
Weil
so
was
mich
glücklich
macht
I'm
moving
down
on
the
low
hey
Ich
bewege
mich
unten
im
Verborgenen,
hey
Gotta
give
a
toast
hey
Muss
einen
Toast
aussprechen,
hey
Niggas
looking
salty
Typen
sehen
versalzen
aus
My
girl
like
amber
rose
Mein
Mädchen
ist
wie
Amber
Rose
Cuz
she
bald
and
moving
naughty
Weil
sie
kahl
ist
und
sich
unartig
bewegt
I
just
want
a
large
piece
Ich
will
nur
ein
großes
Stück
Eat
my
cake
and
have
peace
Meinen
Kuchen
essen
und
Frieden
haben
But
a
nigga
black
so
I'm
gon
hide
it
from
the
police
Aber
ich
bin
ein
Schwarzer,
also
werde
ich
es
vor
der
Polizei
verstecken
I
need
more
tits
Ich
brauche
mehr
Titten
To
keep
me
quiet
Um
mich
ruhig
zu
halten
And
then
I
might
need
a
french
kiss
Und
dann
brauche
ich
vielleicht
einen
Zungenkuss
Diamonds
on
my
wrist
Diamanten
an
meinem
Handgelenk
Gotta
keep
it
on
the
low
before
I
unexist
Muss
es
geheim
halten,
bevor
ich
nicht
mehr
existiere
Yeah
I
move
like
a
mannequin
Ja,
ich
bewege
mich
wie
eine
Schaufensterpuppe
Wear
the
cardigans
Trage
die
Strickjacken
Never
chat
again
Rede
nie
wieder
Move
like
a
mannequin
Bewege
mich
wie
eine
Schaufensterpuppe
Think
I'm
adamant
Denke,
ich
bin
unnachgiebig
Shit
is
tight
again
Die
Sache
ist
wieder
eng
Shit
is
tight
again
Die
Sache
ist
wieder
eng
Move
like
a
mannequin
Bewege
mich
wie
eine
Schaufensterpuppe
Wear
the
cardigans
Trage
die
Strickjacken
Never
chat
again
Rede
nie
wieder
Never
chat
again
Rede
nie
wieder
Move
like
a
mannequin
Bewege
mich
wie
eine
Schaufensterpuppe
Think
I'm
adamant
Denke,
ich
bin
unnachgiebig
Shit
is
tight
again
Die
Sache
ist
wieder
eng
Shit
is
tight
again
Die
Sache
ist
wieder
eng
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Waya
Attention! Feel free to leave feedback.