Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I'm
dancing
with
these
bands
Jetzt
tanz'
ich
mit
diesen
Bündeln,
Call
it
money
moves
Nenn'
es
Money
Moves.
A
nigga
fucking
with
my
style
Ein
Typ,
der
meinen
Stil
anmacht,
Call
it
honeymoon
Nenn'
es
Hochzeitsreise.
I
make
waves
I
ain't
really
got
a
place
Ich
mache
Wellen,
ich
habe
nicht
wirklich
einen
Platz,
I'm
just
tryna
do
it
brief
so
we
never
catch
a
case
Ich
versuche
es
nur
kurz
zu
machen,
damit
wir
nie
erwischt
werden.
Holy
father
please
I'm
praying
for
unholy
prophets
Heiliger
Vater,
bitte,
ich
bete
für
unheilige
Propheten.
They
doing
evil
they
see
you
Sie
tun
Böses,
sie
sehen
dich,
They
tryna
make
a
profit
Sie
versuchen,
Profit
zu
machen.
I
got
these
numbers
you
know
that
I
ain't
so
good
with
logic
Ich
habe
diese
Zahlen,
du
weißt,
dass
ich
nicht
so
gut
mit
Logik
bin.
You
insecure
told
you
niggas
to
stop
going
of
topic
Du
bist
unsicher,
hab
euch
gesagt,
ihr
sollt
nicht
vom
Thema
abkommen.
I
don't
ever
speak
got
no
energy
Ich
rede
nie,
hab
keine
Energie.
Bro
I'm
good
at
what
I
do
like
I'm
a
prodigy
Ich
bin
gut
in
dem,
was
ich
tue,
wie
ein
Wunderkind.
Now
a
nigga
tryna
do
it
I
got
enemies
Jetzt
versucht
ein
Typ
es,
ich
habe
Feinde,
But
when
they
see
me
making
money
I'm
the
remedy
Aber
wenn
sie
sehen,
wie
ich
Geld
verdiene,
bin
ich
die
Lösung.
I
don't
really
know
Ich
weiß
es
nicht
wirklich,
I
don't
really
know
Ich
weiß
es
nicht
wirklich.
Doing
all
that
fake
shit
keep
it
on
the
low
Mach
all
den
Fake-Scheiß
heimlich.
Is
your
girl
really
your
girl
if
your
girl
a
hoe
Ist
deine
Süße
wirklich
deine
Süße,
wenn
deine
Süße
eine
Schlampe
ist?
Like
I
told
you
once
before
I
don't
really
know
Wie
ich
dir
schon
mal
sagte,
ich
weiß
es
nicht
wirklich.
Thought
you
didn't
exist
got
you
on
my
wrist
Dachte,
du
existierst
nicht,
hab
dich
an
meinem
Handgelenk.
Heard
that
niggas
want
the
smoke
Habe
gehört,
dass
Typen
den
Rauch
wollen,
Ya
they
want
the
fist
Ja,
sie
wollen
die
Faust.
And
you
bout
to
shoot
your
shot
but
you
gonna
miss
Und
du
willst
deinen
Schuss
abgeben,
aber
du
wirst
verfehlen.
You
ain't
even
got
a
check
but
you
on
a
list
Du
hast
nicht
mal
einen
Scheck,
aber
du
bist
auf
einer
Liste.
Truth
be
told
I
ain't
very
bold
Um
ehrlich
zu
sein,
bin
ich
nicht
sehr
mutig,
Got
me
sending
hugs
and
kisses
like
some
x
and
o's
Lass
mich
Umarmungen
und
Küsse
senden,
wie
X
und
O's.
Situation
getting
sticky
on
my
sticky
notes
Die
Situation
wird
klebrig
auf
meinen
Haftnotizen,
Bro
I'm
doing
what
I
do
better
take
notes
Ich
mache,
was
ich
tue,
schreib
besser
mit.
Said
I
got
a
plan
tell
me
who's
the
man
Sagte,
ich
habe
einen
Plan,
sag
mir,
wer
der
Mann
ist,
I
don't
need
a
superhero
I'm
a
superman
Ich
brauche
keinen
Superhelden,
ich
bin
ein
Superman.
Said
I
got
a
plan
tell
me
who's
the
man
Sagte,
ich
habe
einen
Plan,
sag
mir,
wer
der
Mann
ist,
I
don't
need
a
superhero
I'm
a
superman
Ich
brauche
keinen
Superhelden,
ich
bin
ein
Superman.
Said
I
got
a
plan
tell
me
who's
the
man
Sagte,
ich
habe
einen
Plan,
sag
mir,
wer
der
Mann
ist,
I
don't
need
a
superhero
I'm
a
superman
Ich
brauche
keinen
Superhelden,
ich
bin
ein
Superman.
Said
I
got
a
plan
tell
me
who's
the
man
Sagte,
ich
habe
einen
Plan,
sag
mir,
wer
der
Mann
ist,
I
don't
need
a
superhero
I'm
a
superman
Ich
brauche
keinen
Superhelden,
ich
bin
ein
Superman.
Ain't
got
any
time
Habe
keine
Zeit,
Only
for
my
slime
Nur
für
meinen
Schleim.
You
niggas
be
talking
shit
I
think
you
wanna
die
Ihr
Typen
redet
Scheiße,
ich
denke,
ihr
wollt
sterben.
Wait
take
it
slow
Warte,
mach
langsam,
Bro
I'm
the
flow
Ich
bin
der
Flow,
Ain't
gotta
be
a
fire
fly
for
I
start
to
glow
Muss
kein
Glühwürmchen
sein,
damit
ich
anfange
zu
leuchten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Waya
Attention! Feel free to leave feedback.